language.name=Français language.region=FR language.code=fr_FR language.rightToLeft=false language.provider=Open Grow language.provider.url=opengrow.pt language.provider.message=Cette traduction a été mise à disposition par:~[#LanguageProvider] - [#LanguageURL] language.provider.message.show=false language.experimental=false language.experimental.message.title=Aidez-nous à améliorer cette langue! language.experimental.message=La langue choisie a récemment été ajoutée au logiciel. De cette manière, si vous trouvez un texte que vous jugez incorrect, envoyez-nous un ticket via notre page de support. gui.ok=Ok gui.done=Fait gui.cancel=Annuler gui.back=Revenir gui.yes=Oui gui.no=Non gui.and=et gui.unknown=inconnu gui.proceed=Continuer gui.search=Procurar gui.saveClose=Sauvegarder et fermer gui.importClose=Importer et fermer gui.exportClose=Exporter et fermer gui.on=En marche gui.off=Éteint gui.percentage=Pourcentage gui.all.day=Toute la Journée gui.remaining.time=Temps restant: [#Time] gui.years=Ans gui.year=An gui.year.char=A gui.months=Mois gui.month=Moi gui.month.char=M gui.weeks=Semaines gui.week=Semaine gui.week.char=S gui.days=Jours gui.day=Jour gui.day.char=J gui.hours=Heurs gui.hour=Heur gui.hour.char=h gui.minutes=Minutes gui.minutes.short=Min. gui.minute=Minute gui.minute.char=m gui.seconds=Secondes gui.second=Seconde gui.second.char=s gui.milliseconds=Millisecondes gui.millisecond=Milliseconde gui.millisecond.char=ms gui.to.start=Démarrage gui.to.end=Finalisation gui.start.time=Heure de début gui.start.date=Date de début gui.end.time=Heure de fin gui.end.date=Date de fin gui.day.start.time=La journée commence gui.night.start.time=La nuit commence gui.night.duration=Durée de la Nuit gui.day.duration=Durée de la journée gui.elapsed.time=Temps écoulé gui.active.duration=Durée de l'activité gui.duration=Durée gui.waitTime=Temps d'attente gui.time.to.reactivate=Temps jusqu´a Réactiver gui.for=Pendant gui.pump=Débitez gui.wait=Attendez gui.disabled=Suspendu gui.enabled=Activé gui.working=En marche gui.waiting.to.activate=En attente d'activation gui.email=E-mail gui.without.device=Aucun Périphérique gui.without.sensor=Sans capteur gui.without.area=Sans Zone gui.without.grow=Sans Grow gui.without.grows=Sans Grows gui.acts.on.device.without.area=Il agit sur un périphérique qui n'est associé à aucune Zone gui.acts.on.device.without.grow=Il agit sur un périphérique qui n'est associé à aucune Culture gui.acts.on.device.area=Il agit sur un périphérique de la Zone [#Area] gui.acts.on.device.grow=Il agit sur un périphérique de la Culture [#Grow] gui.acts.on.device.grows=Il agit sur un périphérique des Cultures [#Grows] gui.higher=Plus grand que gui.lower=Plus petit que gui.equal=Est égal gui.validate=confirmer gui.alive=Connecté gui.not.alive=Non Connecté gui.on.progress=En progrès gui.waiting.on.module=En attente du Module gui.this.sensor=Ce capteur gui.this.device=Ce Périphérique gui.all.sensors=Tous les capteurs gui.all.devices=Tous les périphériques gui.sensors=Capteurs gui.sensors.abbreviation=Capteurs gui.devices=Périphériques gui.devices.abbreviation=Periph. gui.device=Périphérique gui.sensor=Capteur gui.power=Energie gui.power.total=Energie Total gui.power.instant=Energie Actuelle gui.fill=Remplissage gui.drain=Drainage gui.ph=PH gui.ph.corrector=Correcteur de pH gui.ec=EC gui.nutrient.controller=Contrôleur de nutriments gui.temperature=Température gui.humidity=Humidité gui.tank.level=Niveau du réservoir gui.tank.levels=Niveaux du réservoir gui.feeder=Alimentation gui.tank=Réservoir gui.area=Zone gui.grow=Culture gui.grows=Culture gui.shared=Partagé gui.extra=Extra gui.extras=Extras gui.total=Totale gui.max=Maximum gui.mid.max=Moitié supérieure gui.mid.min=Moitié inférieure gui.min=Minimum gui.tank.feeder=Avitaillement du réservoir gui.tank.mixer=Mixeur du réservoir gui.grow.feeder=Avitaillement de la culture gui.tank.filler=Remplisseur du réservoir gui.tank.drainer=Drain du réservoir gui.nutrients=Nutriments gui.nutrient=Nutriment [#NutrientName] gui.ph.and.nutrients=PH && Nutriments gui.indoor=Intérieur gui.outdoor=Extérieur gui.vegetative=Végétatif gui.flowering=Floraison gui.mixed=Mixte gui.recurrence=Récurrence gui.monday=Lundi gui.tuesday=Mardi gui.wednesday=Mercredi gui.thursday=Jeudi gui.friday=Vendredi gui.saturday=Samedi gui.sunday=Dimanche gui.monday.character=L gui.tuesday.character=M gui.wednesday.character=M gui.thursday.character=J gui.friday.character=V gui.saturday.character=S gui.sunday.character=D gui.light=Lumière gui.co2=Co2 gui.smoke.detection=Détection de fumée gui.motion.detection=Détection de mouvement gui.flood=Innondation gui.normally.open=Normalement ouvert gui.normally.closed=Normalement fermé gui.device.name=Nom du Périphérique gui.sensor.name=Nom du Capteur gui.type=Type gui.speed=Vitesse gui.sampleTime=Intervalle de Lecture gui.sampleMoistEvery=Mesure d'humidité toutes les gui.all.grows=Toutes les Grows gui.calibration=Étalonnage gui.calibrate=Étalonner gui.value.current=Valeur réelle gui.firmware.upgrade=Mise à jour du firmware gui.security.settings=Paramètres de sécurité gui.info=Information gui.open.file=Ouvrir fichier gui.select.file=Choisir fichir gui.select.folder=choisir dossier gui.always.on.top=Superposer fenêtre gui.real.time=Temps réel gui.last.x.hours=Dernières [#Hours]H gui.enlarge.window=Augmenter la fenêtre gui.shrink.window=Diminuer la fenêtre gui.started.at=A commencé à gui.ends.at=Se termine à gui.day.starts.at=La journée commence à gui.day.ends.at=La journée finit à gui.security.alert=Alerte de sécurité gui.click.to.solve=Cliquez pour résoudre gui.precision.scale=Échelle de précision gui.hardware.version=Version du Hardware gui.start=Démarrer gui.stop=Arrêter gui.test=Tester gui.restart=Redémarrer gui.coming.soon=Prochainement gui.demo=Démo gui.demo.mode=Mode Démo general.grolab=GroLab general.gronode=GroNode general.powerbot=PowerBot general.soilbot=SoilBot general.tankbot=TankBot general.oxibot=OxiBot general.userbot=UserBot general.smartpot=SmartPot general.module=Module general.name=Nom general.bugReport=Signaler un bug general.refresh=Mettre à jour general.filters.check=Vérifier les filtres actifs general.not.connected.abbreviation=Hors-ligne general.not.connected=Hors-ligne general.output.other.abbreviation=Autre general.output.other=Autre Périphérique general.output.co2.dispenser.abbreviation=Diffuseur de Co2 general.output.co2.dispenser=Diffuseur de Co2 general.output.ph.down.abbreviation=PH acide general.output.ph.down=PH acide general.output.ph.up.abbreviation=PH alcalin general.output.ph.up=PH alcalin general.output.ec.corrector.abbreviation=Correcteur de EC general.output.ec.corrector=Correcteur Electro Conductivité general.output.lamp.abbreviation=Lampe general.output.lamp=Lampe general.output.fluor.compact.lamp.abbreviation=Lamp. Fluor. general.output.fluor.compact.lamp=Lampe fluorescente compacte general.output.hps.lamp.abbreviation=Lamp. HPS general.output.hps.lamp=Lampe à vapeur de sodium haute pression (HPS) general.output.led.lamp.abbreviation=Lamp. LED general.output.led.lamp=Lampe à LED (Light Emitting Diode) general.output.metalhalide.lamp.abbreviation=Lamp. Vapeur M. general.output.metalhalide.lamp=Lampe de vapeur métallique general.output.led.abbreviation=LED general.output.led=LED (Light Emitting Diode) general.output.ventilation.in.abbreviation=Intracteur general.output.ventilation.in=Intracteur general.output.ventilation.out.abbreviation=Extracteur general.output.ventilation.out=Extracteur general.output.fan.abbreviation=Ventilateur general.output.fan=Ventilateur general.output.heater.abbreviation=Chauffage general.output.heater=Chauffage general.output.water.pump.abbreviation=Pompe d'eau general.output.water.pump=Pompe à eau general.output.water.filter.abbreviation=Filtre d'eau general.output.water.filter=Filtre à eau general.output.water.solenoid.valve.abbreviation=Sol. d'eau general.output.water.solenoid.valve=Solénoïde à eau general.output.electric.air.pump.abbreviation=Pompe d'air general.output.electric.air.pump=Pompe à air general.output.humidifier.abbreviation=Humidificateur general.output.humidifier=Humidificateur general.output.dehumidifier.abbreviation=Deshumidifi. general.output.dehumidifier=Déshumidificateurs general.output.air.solenoid.valve.abbreviation=Sol. de CO2 general.output.air.solenoid.valve=Solénoïde de CO2 general.output.peristaltic.pump.abbreviation=Pompe Perist. general.output.peristaltic.pump=Pompe péristaltique general.output.mail.abbreviation=E-mail general.output.mail=E-mail general.output.unknown.abbreviation=Inconnu general.output.unknown=Périphérique inconnu general.input.other.abbreviation=Autre capteur general.input.other=Autre capteur general.input.other.switch.abbreviation=Commutateur general.input.other.switch=Autre Capteur (Commutateur) general.input.other.sensor.abbreviation=Autre Capteur general.input.other.sensor=Autre Capteur (Mesure) general.input.digital.temperature.abbreviation=Temp. numeriq. general.input.digital.temperature=Température numérique general.input.analog.temperature.abbreviation=Temp. Analog. general.input.analog.temperature=Température analogique general.input.water.temperature.abbreviation=Temp. de l'eau general.input.water.temperature=Température de l'eau general.input.temperature.area.abbreviation=Temp. de l'eau general.input.temperature.area=Température de la Zone general.input.temperature.external.abbreviation=Temp. exter. general.input.temperature.external=Température Externe general.input.humidity.abbreviation=Humidit. general.input.humidity=Capteur d'humidité general.input.humidity.external.abbreviation=Humidit. Ext. general.input.humidity.external=Humidité extérieur general.input.humidity.area.abbreviation=Humidit. Zone general.input.humidity.area=Humidité de la Zone general.input.co2.abbreviation=Capteur de CO2 general.input.co2=Capteur de CO2 general.input.light.abbreviation=Capteur de lumière general.input.light=Capteur de lumière general.input.horizontal.tank.level.switch.abbreviation=Niveau Horiz. general.input.horizontal.tank.level.switch=Capteur horiz. niveau du réservoir general.input.vertical.tank.level.switch.abbreviation=Niveau Vert. general.input.vertical.tank.level.switch=Capteur vert. niveau du réservoir general.input.moisture.abbreviation=Hum. Sustrat general.input.moisture=Capteur d'humidité du Sustrat general.input.soil.moisture.abbreviation=Hum. Sustrat general.input.soil.moisture=Hum. du Sustrat general.input.ph.probe.abbreviation=Sonde de pH general.input.ph.probe=Sonde de pH general.input.ec.probe.abbreviation=Sonde de EC general.input.ec.probe=Sonde d'électroconductivité general.input.smoke.detector.abbreviation=Det. de fumee general.input.smoke.detector=Détecteur de fumée general.input.motion.detector.abbreviation=Det. mouvement general.input.motion.detector=Détecteur de mouvement general.input.switch.button.abbreviation=Interrupteur general.input.switch.button=Interrupteur general.input.battery.state.abbreviation=Etat batterie general.input.battery.state=État de la batterie general.input.flood.abbreviation=Inondation general.input.flood=Capteur d'inondation general.input.soil.temperature.abbreviation=Temp. Sustrat general.input.soil.temperature=Temp. du Sustrat general.input.pressure.abbreviation=Pression general.input.pressure=Pression Atmospherique general.input.power.mode.abbreviation=Alimentation general.input.power.mode=mode d'alimentation general.input.unknown.abbreviation=Inconnu general.input.unknown=Capteur Inconnu general.combined.sensor.co2=Capteur Combine CO2 general.combined.sensor.co2.abbreviation=Combine CO2 general.input.not.exists=Sans Capteur general.output.not.exists=Aucun périphérique general.input.tank.level.max=Niveau du réservoir maximum general.input.tank.level.mid.max=Niveau du réservoir moitié supérieure general.input.tank.level.mid.min=Niveau du réservoir moitié inférieure general.input.tank.level.min=Niveau du réservoir minimum general.grow.type.water.culture=Système flottant general.grow.type.ebb.flow=Ebb & Flow general.grow.type.airlift=Aéroponique general.grow.type.nft=NFT general.grow.type.aeroponics=Aéroponie general.grow.type.aquaponics=Aquaponique general.grow.type.soil=Terre general.grow.type.other=Autre general.new.device.abbreviation=Nouveau Periph. general.new.sensor.abbreviation=Nouveau Capteur general.area.type.growing.room=Chambre de culture general.area.type.growing.tent=Armoire de culture general.area.type.outdoor=Extérieur general.area.type.greenhouse=Verger general.area.type.other=Autre tutorials.title=Tutoriels GroLab tutorials.open.internetExplorer.recommendation=Nous vous recommandons d'utiliser Internet Explorer pour afficher les tutoriels. Si vous cliquez sur Annuler, ceux-ci s'ouvriront dans votre navigateur par défaut. tutorials.open.internetExplorer.failed=Impossible d'ouvrir les tutoriels avec Internet Explorer. Voulez-vous les ouvrir avec votre navigateur par défaut? tutorials.open.failed=Impossible d'ouvrir les tutoriels. S'il vous plaît, contacter notre support technique. update.title=Mise à jour disponible.~Voulez-vous installer? update.window.title=[#AppName] - Mise à jour disponible update.version.current=Version actuelle: [#Version] update.version.new=Nouvelle version: [#Version] update.changelog=Liste des modifications: update.notFound=Aucune mise à jour disponible! update.available=Mise à jour disponible update.retrieve.info.fail=Il n'a pas été possible d'obtenir des informations de mises à jour de GroLab. update.grolab.have.latest.version=GroLab est mis à jour dans sa dernière version! update.download.fail.general=Il y a eu un problème de téléchargement de la dernière version. S'il vous plaît, essayer à nouveau. update.download.cancel=Le téléchargement a été annulée et GroLab ne sera pas mis à jour. update.found.grolab.general=Une mise à jour de GroLab est disponible. Procédez à l'installation en cliquant sur le bouton de rafraîchissement dans le menu latéral gauche. updates.available.tooltip=Mises à jour disponibles update.found.grolab.general.restart=Mise à jour de GroLab disponible. Redémarrer GroLab pour l'installer. update.found.grolab.ask.restart=Il y a une nouvelle mise à jour de GroLab. Il est necessaire de redémarrer le logiciel pour procéder à l'installation. Voulez-vous procéder maintenant? upgrade.tile=Mise à jour du firmware disponible.~Voulez-vous installer? upgrade.window.title=[#Module] - Mise à jour du firmware disponible. upgrade.warning.loseSomeData=Nota: Lorsque vous passerez à cette version vous perdrez quelques données/paramètres de [#Module]. upgrade.warning.canLoseSomeData=Nota: Lorsque vous passerez à cette version vous pourriez perdre quelques données/paramètres de [#Module]. upgrade.warning.loseAllData=Nota: Lorsque vous passerez à cette version vous perdrez TOUTES les données/paramètres de [#Module]. upgrade.custom.title=Mise à jour manuelle du Firmware upgrade.custom.backup.modules=Sauvegarder une copie de sécurité des modules avant la mise à jour upgrade.custom.backup.all.data=Sauvegarder une copie de sécurité de toutes les données avant d'installer le firmware upgrade.custom.force.apply.firmware.without.wait=Forcer immédiatement l'installation du firmware upgrade.firmware.file=Fichier du firmware upgrade.firmware.file.select=S'il vous plaît, choisissez le fichier du firmware ... upgrade.firmware.open.valid.file=Ouvrez un fichier de firmware valide. upgrade.firmware.file.ready=Fichier du firmware prêt pour la misa à jour! upgrade.notFound=Il n'y a aucune mise à jour du firmware disponible! upgrade.notFound.module=Il n'y a aucune mise à jour du firmware disponible pour [#Module]! upgrade.found.but.not.new.module=[#Module] a déjà la dernière version du logiciel. Voulez-vous réinstaller la dernière version? upgrade.found.module.upgrade.now=Une nouvelle mise à jour est disponible pour [#Module] ( "[#ModuleName]"). Voulez-vous installer la dernière version maintenant? upgrade.firmware.available=Mise à jour du firmware disponible upgrade.found.module.general=Une mise à jour pour [#Module] ( "[#ModuleName]") est disponible. Procédez à l'installation en cliquant sur le bouton de rafraîchissement dans le menu latéral gauche. upgrade.found.module.general.open.menu=Mise à jour disponible pour [#Module] ("[#ModuleName]"). Ouvrez le menu du module pour l'installer. upgrade.searching.waiting=À la recherche de mises à jour du firmware.~Patientez ... upgrade.retrieve.info.fail=Il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur les mises à jour du firmware. upgrade.module.have.latest.version=[#Module] a le dernier firmware disponible! upgrade.module.have.latest.compatible.version=[#Module] Il a la dernière version du firmware compatible avec GroLab! upgrade.found.gronode.general=Une mise à jour de [#Module] est disponible. Procédez à l'installation en cliquant sur le bouton de rafraîchissement dans le menu latéral gauche. upgrade.found.gronode.general.restart=Une mise à jour de [#Module] est disponible. Redémarrez le logiciel pour l'installer. upgrade.found.gronode.ask.restart=Une mise à jour de GroNode est disponible. Il est nécessaire de redémarrer le logiciel pour l'installer. Voulez-vous procéder maintenant? upgrade.firmware.module.powerbot.connect.usb.pc=Avant de poursuivre, vérifiez que PowerBot est branché sur l'alimentation et l'interrupteur en position de mise ne marche. Une fois que vous ayez le module connecté via USB à votre ordinateur, cliquez sur OK. upgrade.firmware.module.connect.usb.pc=Avant de poursuivre, vérifiez que votre module est correctement connecté au PC via USB. Cliquez pour continuer. upgrade.firmware.module.hold.reset=S'il vous plaît, maintenez pressé le bouton de réinitialisation (Reset) du module puis cliquez pour continuer. upgrade.firmware.module.release.reset.timer=Lorsque le compte à rebours atteint exactement 0 arrêtez d'appuyer le bouton de réinitialisation (Reset). upgrade.firmware.module.wait=Mise à jour du firmware du module en procès!~Patientez ... upgrade.firmware.module.no.found=Impossible de trouver votre module. Assurez-vous que le module est correctement connecté via USB à votre PC. upgrade.firmware.module.found.incorrect=Certains appareils connectés au PC via USB ont été détectés. Cependant, aucun d'entre eux ne correspond au module que vous essayez de mettre à jour. Vérifiez que le module désiré est corréctement connecté au PC puis réessayez. upgrade.firmware.module.download.canceled=Le téléchargement du firmware a été annulée. Le module ne sera pas mis à jour. upgrade.firmware.module.download.fail.general=Il y a eu un problème de téléchargement du firmware. S'il vous plaît, essayez à nouveau. upgrade.firmware.choose.com.port=Mise à jour du Firmware du Module - Choisissez le port COM upgrade.firmware.choose.com.port.description=Choisissez le port COM du module~~Nous avons trouvé plusieurs portes COM disponibles, choisissez le port COM associé au module que vous souhaitez mettre à jour. upgrade.firmware.module.download.fail.use.newer.local.file.general=Il y a eu un problème de téléchargement du firmware. Cependant, nous avons détecté un fichier de micrologiciel disponible localement, avec une version plus récente que la version actuelle. Voulez-vous installer cette version? upgrade.firmware.module.download.fail.use.backup.file.general=Il y a eu un problème de téléchargement du firmware, s'il vous plaît, essayez à nouveau. Il existe une sauvegarde de la version actuelle du firmware. Voulez-vous réinstaller la sauvegarde? driver.download.title=Téléchargement du driver en marche... update.download.title=Téléchargement de la mise a jour en marche... update.download.verifying=Verifiant le fichier téléchargé... update.download.downloaded=Reçu [#Current] de [#Total] update.download.file=Fichier [#Current] de [#Total] upgrade.download.title=Téléchargement de la mise a jour en marche... upgrade.disclaimer.title=Avertissement légale de la Mise à jour du Firmware upgrade.disclaimer.accept=J'accepte l'accord upgrade.disclaimer.readUntilEnd=S'il vous plaît, lisez l'avertissement légale jusqu´à la fin. upgrade.disclaimer.firstStatement=Mise à jour du firmware, si elle est appliquée incorrectement, pourra causer des dommages permanents au produit. upgrade.disclaimer.afterFirstStatement=Avant de télécharger les mises à jour du firmware, vérifiez si la version du firmware est adapté à votre modèle de produit. Si vous avez un doute, contactez le support technique de Open Grow pour obtenir assistance. upgrade.disclaimer.secondStatement=EN AUCUN CAS OPEN GROW LDA, SES EMPLOYÉS, AGENTS, REPRÉSENTANTS OU DISTRIBUTEURS NE SERONT RESPONSABLES (Y COMPRIS RÉSPONSABILITÉ PAR NÉGLIGENCE) OU TOUTE AUTRE UTILISATEUR, PERSONNE OU ENTITÉ EN RELATION A TOUTTE OBLIGATION DE LA PERTE PAR DOMMAGES (Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES DOMMAGES PAR RUPTURE DU CONTRAT, INTERRUPTION DE LÁCTIVITÉ COMMERCIAL, PANNE OU PERTE) CAUSÉS OU INTENTIONNELLEMENT CAUSÉS, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, PAR UNE MISE À JOUR DU FIRMWARE, DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. upgrade.disclaimer.advises=Si vous décidez de procéder à la mise à jour du firmware, s'il vous plaît lisez les conseils suivants:~- Utilisez toujours une source d'énergie fiable pour votre équipement lors de la mise à jour du firmware. Si vous commencez la mise à jour du firmware et il y a une panne de courant, l'équipement peut être endommagé. Pour cette raison, il est recommandé d'utiliser une alimentation sans coupure pour votre équipement, [s'il vous plaît ne pas utiliser le port USB d'un ordinateur en tant que source d'énergie];~- Il est recommandé que GroNode et le PC soient connectés via un câble Ethernet sur votre routeur ou bien GroNode soit directement connecté à votre PC via le câble Ethernet;~- Assurez-vous que votre ordinateur ne dispose pas d'un antivirus actif lors de la mise à jour du firmware. Un antivirus est toujours bon, sauf pendant les mises à jour du firmware, puisque ce processus pourrait être considéré comme malveillant, et en tant que tel, l'antivirus pourrait bloquer la mise à jour résultant des dommages permanents à votre équipement. Nous vous recommandons de désactiver temporairement l'antivirus jusqu'à ce que la mise à jour du micrologiciel soit terminée;~- Ne pas fermer l'application lors de la mise à jour du firmware. Si vous arrêtez le processus, votre équipement peut être endommagé;~- Lors de la mise à jour du firmware, GroNode arrêtera de contrôler les modules, pour tant nous vous recommandons donc de maintenir les éxtracteurs de culture allumés et l'arrosage en attente. Tous les périphériques resteront dans son état actuel (connecté/déconnecté) et les horraires/alarmes cesseront de fonctionner.~~Si vous avez des questions ou besoin d'aide, s'il vous plaît contacter notre service à la clientèle. masterID.disclaimer.title=Avis de changement de canal de communication masterID.disclaimer.accept=J'accepte masterID.disclaimer.readUntilEnd=S'il vous plaît, lire attentivement l'avis suivant. masterID.disclaimer.firstStatement=Vous êtes sur le point de changer le canal de communication. GroNode ne peut communiquer qu'avec les modules qui sont sur le même canal. Par conséquent, ce processus vous donnera la possibilité de changer le canal à tous les modules choisis pour GroNode. masterID.disclaimer.advises=Lisez et appliquez les conseils suivants avant de procéder~-. Une interruption du processus gardera les modules déconnectés sur un canal de communication différent à GroNode~- Utilisez une source fiable d'énergie pour alimenter vos modules. Ne pas utiliser le connecteur USB pour alimenter votre module en utilisant un ordinateur;.~- Ne fermez pas l'application au cours du processus~- Vérifier dans le menu des modules que l'icône du séseau de chaque module n'est pas franchi, signe d'un problème de communication .~~pour toute question ou besoin d'aide, s'il vous plaît contacter notre service à la clientèle.~~Une fois fait le changement de canal, attendez quelques minutes jusqu'à ce que GroNode et la communication entre les modules soit rétablie. Dans le cas où la communication n'a pas été établie avec l'un des modules, inverser les modifications apportées au canal de communication précédent puis répétez le processus. Si vos problèmes persistent, contactez notre support technique. login.username=Utilisateur: login.password=Mot de passe: login.remindMe=Se rappeler login.credentials.remind=Se rappeler de l'identification login.credentials.remind.tooltip=Si vous voulez que GroLab se rappel des informations d'identification cochez cette case. login.credentials.similar.default.change.now=Les informations d'identification de GroLab sont identiques ou similaires à celles d'origine. Nous vous recommandons de les modifier afin d'améliorer la sécurité. Voulez-vous les modifier? credentials.change.newPassword.info=Pour modifier vos informations d'identification il est nécessaire votre mot de passe actuel et confirmer le nouveau mot de passe.~(Si le mot de passe actuel n'a jamais été modifié, vous pouvez le retrouver sur le dos de GroNode.) credentials.change.info=Pour modifier vos informations d'identification il est nécessaire votre mot de passe actuel.~(Si le mot de passe actuel est par défaut, vous pouvez le retrouver sur le dos de GroNode.) credentials.change.currentPassword=Mot de passe actuel: credentials.change.newPassword=Nouveau mot de passe: credentials.change.currentPassword.incorrect=Le mot de passe actuel est incorrect. credentials.change.password.incorrect=Le mot de passe est incorrect. credentials.change.newPassword.no.match=Le nouveau mot de passe ne correspond pas! initialMenu.goToGrow=Se connecter initialMenu.changeUser=Changer d'utilisateur initialMenu.connectionSettings=Paramètres de connexion initialMenu.useAsDefault=Utiliser par défaut initialMenu.serialNumber=Numéro de série initialMenu.hostname=Host(URL) initialMenu.directIp=Connexion IP initialMenu.tooltips.configureGroNode=Configurez un GroNode valide avant de continuer initialMenu.tooltips.proceed=Cliquez sur Continuer initialMenu.gronode.searching=À la recherche de votre GroNode... initialMenu.gronode.foundSolo=GroLab a trouvé votre GroNode. initialMenu.gronode.found=GroLab a trouvé votre GroNode, il sera enregistré en tant que module par défaut. initialMenu.gronode.notFound=GroLab n'a pas réussi à trouver votre GroNode, vérifiez que le numéro de série est correct et assurez-vous que le service DHCP est activé sur le routeur. initialMenu.gronode.validate=S'il vous plaît, confirmer le numéro de série en cliquant sur le bouton de rafraîchissement. initialMenu.ip=IP initialMenu.ip.colon=IP: initialMenu.ip.discoveredForHostname=L'IP [#IP] a été trouvé pour l'hôte [#Hostname], si vous êtes sûr que celui-ci est votre GroNode, cliquez sur OK. initialMenu.ip.definedAs=L'IP est définie comme [#IP] initialMenu.serialNumber.colon=Numéro de série: initialMenu.serialNumber.hint=S'il vous plaît, entrer le numéro de série de GroNode (indiqué sur le dos de votre GroNode), afin de trouver le module sur le réseau. Assurez-vous que GroNode est connecté au routeur.~Puis cliquez sur le bouton de rafraîchissement pour lancer la recherche. initialMenu.hostIp.hint=Insérez l'URL de l'hôte puis cliquez sur le bouton de rafraîchissement pour localiser l'adresse IP. Cliquez sur OK pour enregistrer et définir comme la connexion par défaut. initialMenu.hostIP.ipHint=Insérez l'adresse IP et puis cliquez sur OK pour enregistrer et définir comme la connexion par défaut. initialMenu.connectGronode.directIp=GroLab se connectera à votre GroNode par IP directe: [#IP] initialMenu.connectGronode.hostname=GroLab se connectera à votre GroNode par l'URL de l'hôte: [#Hostname]~L'IP de l'hôte est: [#IP] initialMenu.connectGronode.serialNumber=GroLab se connectera à votre GroNode avec le numéro de série: [#SerialNumber]~L'adresse IP locale de GroNode est: [#IP] initialMenu.automaticSearch.gronode.title=Recherche automatique initialMenu.automaticSearch.gronode.searching=À la cherche de GroNodes sur le réseau local ...~(Cela peut prendre plusieurs minutes.) initialMenu.automaticSearch.gronode.network.notFound=Il n'a pas été possible de trouver un réseau. Assurez-vous que votre PC est correctement connecté à votre réseau local pui essayez à nouveau. initialMenu.automaticSearch.gronode.clickToStart=Cliquez pour trouver GroNodes sur le réseau local. initialMenu.automaticSearch.gronode.found.pc.ips=Nous avons trouvé les adresses IP suivantes associées à ce PC: [#IPS] initialMenu.automaticSearch.gronode.want.to.make.default=Vous souhaitez définir par défaut ce GroNode? initialMenu.automaticSearch.gronode.searching.wait=À la cherche de GroNode.~Patientez... initialMenu.automaticSearch.gronode.found.make.default.question=GroLab à trouvé GroNode avec le numéro de série [#SerialNumber]. Voulez-vous vous connecter à ce GroNode et le définir comme défaut? initialMenu.automaticSearch.gronode.did.not.found.try.serialNumber=GroLab n'a trouvé aucun GroNode sur le réseau local. S'il vous plaît, cherchez GroNode par son numéro de série. Si le problème persiste, vérifiez que votre PC et GroNode sont sur le même réseau local. initialMenu.troubleshooting.title=Résolution de problèmes initialMenu.firmwareFail.option.title=Firmware du GroNode initialMenu.firmwareFail.option.descrition=La mise à jour a échoué~et GroNode clignote en jaune. initialMenu.firmwareRecovery.title=Problème après la mise à jour GroNode initialMenu.firmwareRecovery.button.recover=Cliquez pour résoudre initialMenu.firmwareRecovery.progress.title=Progrès initialMenu.firmwareRecovery.connected=Connecté à GroNode! initialMenu.firmwareRecovery.success=La mise à jour du firmware est terminée avec succès! Vous pouvez vous reconnecter à GroNode. initialMenu.firmwareRecovery.connection.fail=Impossible de se connecter à GroNode. initialMenu.firmwareRecovery.communication.fail=Impossible de communiquer avec GroNode. initialMenu.firmwareRecovery.file.fail=Il n'a pas été possible d'appliquer la mise à jour du firmware sur GroNode. initialMenu.firmwareRecovery.firmware.applied=Il a été mis à jour le firmware de GroNode! initialMenu.firmwareRecovery.invalid.file=Impossible de trouver un fichier firmware valide. initialMenu.firmwareRecovery.change.network.settings.fail=Impossible de modifier les paramètres réseau pour permettre la connexion avec GroNode. initialMenu.firmwareRecovery.revert.network.settings.fail=Il n'a pas été possible d'inverser les modifications apportées dans le réseau. initialMenu.firmwareRecovery.gronode.notFound=Aucune information trouvé du GroNode connecté précédemment. initialMenu.firmwareRecovery.gronode.recover.title=Récupérer GroNode initialMenu.firmwareRecovery.gronode.recover.choose.gronode=Sélectionnez GroNode~~GroLab a trouvé plusieurs registres de GroNodes auquels il s'est connecté auparavant. Il est nécessaire de choisir un GroNode sur lequel appliquer la récupération du firmware: initialMenu.firmwareRecovery.gronode.recover.download.vs.backup.versions=La dernière version du firmware pour télécharger est [#Version]. Voulez vous télécharger cette version? Dans le cas contraire, la sauvegarde de la dernière version du firmware ([#BackupVersion]) sera utilisé. initialMenu.firmwareRecovery.gronode.recover.operation.cancel=L'opération de récupération du GroNode a été annulée. initialMenu.firmwareRecovery.gronode.recover.choose.hardware.version=Choisissez une version de hardware de GroNode~~Impossible de retrouver des informations du GroNonde dont vous étes connécté auparavant. Pour une installation correcte du firmware, vous devez choisir la version du hardware de GroNode: initialMenu.firmwareRecovery.canLoseSomeData.question=Cette opération peut entraîner la perte de données/paramètres [#Module]. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? initialMenu.module.firmware.install.option.title=Firmware du Module initialMenu.module.firmware.install.option.description=Installer manuellement le firmware~dans le module. initialMenu.module.firmware.install.title=Firmware installé dans le module initialMenu.module.firmware.install.button.search=Chercher le Module initialMenu.module.firmware.install.first.step=Avant de commencer, connectez le module au PC via le câble USB. Si le module était PowerBot, il devra être alimenté par le cable courant électrique et celui-ci être allumé. Lorsque c'est prêt, cliquez sur Rechercher. initialMenu.module.firmware.install.button.install=Installler le Firmware initialMenu.module.firmware.install.type=Type de module initialMenu.module.firmware.install.hardware.version=Version du Hardware initialMenu.module.firmware.install.searching=Cherchant le module.~Patientez... initialMenu.module.firmware.install.no.info=Impossible de trouver des informations. initialMenu.module.firmware.install.second.step.no.info=Il n'a pas été possible d'obtenir des informations à partir du module à travers le port COM sélectionné ([#COM]). S'il vous plaît, fournissez les données nécessaires pour installer le firmware approprié. Lorsque c'est prêt, cliquez sur Installer. initialMenu.module.firmware.install.second.step=Les données du module ont été obtenues par le port COM sélectionné ([#COM]). Assurez-vous que les informations sont correctes avant de procéder à l'installation. Lorsque c'est prêt, cliquez sur Installer. initialMenu.module.firmware.install.module.type.needed=Pour installer le firmware approprié, vous devez sélectionner le type de module. initialMenu.module.firmware.install.choose.com.port.description=Les ports COM disponibles sont listés ci-dessous. S'il vous plaît, choisissez le port COM associé au module depuis lequel vous allez installer le firmware. loading.initializing=Initiation... loading.gronodes.find=À la recherche de~GroNodes loading.gronode.search=À la recherche du GroNode~[#SerialNumber] loading.gronode.connect.hostname=Connexion à l'hôte~[#Hostname] loading.gronode.connect.directIp=Connexion à l'IP~[#DirectIP] loading.gronode.authenticate=Authentifiant... loading.gronode.checkUpgrade=Cerchant des mises à jour de GroNode... loading.gronode.upgradingGronode=Mise à jour du Firmware de GroNode... loading.gronode.upgradingGronode.wait=Mise à jour du Firmware.~Patientez... loading.gronode.settings=Chargement~paramètres de GroNode loading.gronode.cameras=Chargement~Caméras loading.gronode.modules=Chargement~Modules GroLab loading.gronode.growStages=Chargement~Stades de croissance loading.gronode.schedules=Chargement~Horaires loading.gronode.areas=Chargement~Zones loading.gronode.alarms=Chargement~Alarmes loading.gronode.data.logs=Obtenant~Registres de données loading.gronode.importing.data.logs=Importation~Registres de données loading.gronode.clearing.data.logs=Exclusion~Registres de données loading.grolab.interface=Chargement~Interface de GroLab loading.delete.alarms=Élimination de toutes les alarmes.~Patientez... loading.delete.alarms.success=Les alarmes ont été éliminés! Redémarrage... loading.delete.schedules=Effacement de tous les Horaires.~Patientez... loading.delete.schedules.success=Les horaires ont été éliminés! Redémarrage... loading.gronode.format=Formatage de GroNode.~Patientez... loading.gronode.format.success=Formatage de GroNode terminé! Redémarrage... loading.upgrade.completed=Mise à jour du Firmware est terminée! loading.gronode.check.backups=Vérification de~la Sauvegarde de Sécurité loading.gronode.restore.backups=Restauration d'une~Sauvegarde de Sécurité loading.gronode.retrieve.data.logs.question=Voulez vous télécharger les registres de données stockés dans GroNode?~(Cela peut prendre entre une et dix minutes en fonction de la quantité de données stockées.) loading.gronode.remember.answer=Se rappeler de la réponse. loading.gronode.import.success.data.logs=Ils ont été importés des registres à la base de données. loading.gronode.import.success.data.logs.clear.question=Les registres utilisent actuellement environ 20% de la mémoire de GroNode. Nous recommandons de nettoyer la mémoire pour assurer le stockage des nouvelles données. Voulez-vous nettoyer? loading.gronode.data.logs.delete.fail=Il n'a pas été possible de nettoyer la mémoire de GroNode. Voulez-vous essayer à nouveau? loading.gronode.lost.communication.load.restart=Perdu la communication avec GroNode. L'opération de chargement a été redémaré. loading.gronode.data.logs.retrieve.fail=Il n'a pas été possible d'extraire des registres de la mémoire GroNode. Voulez-vous essayer à nouveau? loading.gronode.data.logs.retrieve.success=Les registres de la mémoire GroNode ont été téléchargés avec succès. loading.gronode.data.logs.retrieve.no.data.logs=Il n'y a pas des registres de données dans la mémoire de GroNode . loading.gronode.data.logs.clear.success=Le nettoyage de la mémoire de GroNode a terminé! loading.gronode.data.logs.retrieve.corrupted=Certaines données ont été extraites de la mémoire, mais un partit de celle-ci a été endommagé dans le processus. Pour corriger cette erreur, la mémoire sera formatée. Nous regrettons ce qui est arrivé. loading.gronode.create.backups=Création de~Sauvegardes de Sécurité loading.news.title=Nouveautés loading.news.check.charts=Analysez vos graphiques en cliquant sur les périphériques et capteurs loading.news.analyze.charts=Effectuez des lectures et réalisez des ajustements pour améliorer les performances loading.news.visualize.charts=Sélectionnez le rang de visualisation et surveillez en temps réel loading.news.configure.cameras=Ajoutez votre caméra IP en cliquant sur l'icône loading.news.control.cameras=Contrôle simultanée de plusieurs caméras loading.news.configure.data.logs=Définit la fréquence à laquelle les données sont enregistrées loading.news.import.data.logs=Extrait manuellement les données de la mémoire loading.news.check.data.logs.memory=Vérifit l'état de la mémoire de stockage GroNode loading.news.gropedia.share.experiences=Partagez vos expériences! loading.news.gropedia.invite.growers=Invitez autres producteurs loading.news.gropedia.anonymous=Anonyme, sûr et sans tabous loading.news.gropedia.create.diaries=Créez et partagez des journals de culture loading.news.gropedia.link=GroPedia.com votre nouveau réseau social loading.news.advanced.tank.extended.menu=Nouveau menu pour régler le réservoir et distributeurs loading.news.advanced.tank.drop.peristaltic=Ajoutez des péristaltiques et gérez le pH et divers nutriments loading.news.advanced.tank.add.peripherals=Ajouter des périphériques pour remplir et vider le réservoir loading.news.security.connection.losses=Système de sécurité contre la perte de communications loading.news.security.tank.drop.peristaltic=Configurez le délai d'attente avant de déconnecter les périphériques loading.news.settings.logs.date.temperature=Nouvelles options pour configurer les registres et le format de la date et de la température loading.news.new.io.editor.click=Cliquez pour modifier la configuration du capteur/périphérique dans le nouveau et amélioré éditeur de l'IO loading.news.new.io.editor.set.speed=Modifier la vitesse péristaltique (verssement) loading.news.new.io.editor.set.cooldown.time=Configurez un intervalle de horaire de sécurité pour vous assurer que le périphérique refroidit avant d'être activé loading.news.new.peristaltic.calibration.access=Accéder au nouveau menu d'étalonnage péristaltique à travers l'éditeur de l'IO loading.news.new.peristaltic.calibration.schedule.creator.click.milliliters=Dans le menu de planification, cliquez sur les millilitres pour accéder à votre configuration loading.news.new.peristaltic.calibration.choose.milliliters=Sélectionnez le nombre de millilitres que vous souhaitez déverser loading.news.new.schedules.alarms.features.single.execution=Nouvelle fonctionnalité d'exécution unique disponible pour les horaires et les alarmes loading.news.new.schedules.alarms.features.custom.time=Définit un intervalle de horaire dans lequel l'alarme va agir loading.news.new.schedules.alarms.features.day.night.security.irrigation=L'opération jour/nuit est maintenant disponible pour les alarmes d'irrigation et de sécurité loading.news.new.export.data.logs.click=Cliquez pour accéder au nouveau menu d'exportation de données loading.news.new.export.data.logs.set.export.to.file=Configurez et exportez vers une feuille de calcul toutes les données menu.gronode.credentials.firstTime.title=Pouvoirs de GroNode menu.gronode.credentials.title=Pouvoirs de GroNode Invalides menu.gronode.credentials.firstTime=GroNode a ses propres pourvoirs. Si c'est la première fois que vous connectez, ou les informations d'identification nónt jamais été altérées, reportez-vous aux informations d'identification à l'arrière de GroNode (attention aux majuscules/minuscules). menu.gronode.credentials.invalid=Les informations d'identification ne sont pas valides pour ce GroNode. S'il vous plaît, insérer des informations d'identification valides. (Faites attention aux majuscules/minuscules). menu.gronode.credentials.similar.default.change.now=GroNode a ses propres pourvoirs. Celles-ci ajoutent une couche supplémentaire de sécurité au-dessus du logiciel GroLab. Nous avons constaté que les informations d'identification GroNode sont identiques ou similaires à celles d'origine. Nous vous recommandons de modifier les informations d'identification pour améliorer la sécurité. Voulez-vous les modifier? menu.settings=Paramètres menu.settings.grolab=Paramètres de GroLab menu.settings.grolab.credentials=Pouvoirs de GroLab menu.settings.tray.notifications=Avis Taskbar menu.settings.tray.notifications.enable=Notifications générales menu.settings.tray.notifications.system.enable=Notifications du système menu.settings.tray.notifications.areas.enable=Notifications des Zones menu.settings.tray.notifications.alarms.enable=Notifications d'alarmes menu.settings.tray.notifications.schedules.enable=Notifications d'Horaires menu.settings.tray.notifications.modules.enable=Notifications de Modules menu.settings.tray.notifications.gronode.enable=Notifications de GroNode menu.settings.log.generation=Création d'registres (journaux) menu.settings.log.modules.alive=Journaux de l´état des Modules menu.settings.log.gronode.alive=Journaux de l´état de GroNode menu.settings.grolab.language=Langue de GroLab menu.settings.language=Langue: menu.settings.privacy=Confidentialité menu.settings.privacy.dataShare.allow=Envoi de journaux anonymes pour l'optimisation de GroLab menu.settings.other=Autres paramètres menu.settings.other.runOnWindowsStart=Exécuter GroLab au démarrage de Windows menu.settings.other.gronode.automaticallyConnect=Se connecter automatiquement avec GroNode menu.settings.other.enable.tester.mode=Activer le mode Testeur menu.settings.grolab.general.info=Informations générales menu.settings.grolab.general.info.version=Version du logiciel: menu.settings.grolab.general.info.connection.mode=Mode de connexion: menu.settings.restore.default=Restaurer les paramètres par défaut menu.settings.disable.setting.fail=Il n'a pas été possible de désactiver "[#Setting]". S'il vous plaît, essayer à nouveau. menu.settings.enable.setting.fail=Il n'a pas été possible d'activer "[#Setting]". S'il vous plaît, essayer à nouveau. menu.settings.other.gronode.automaticallyConnect.info=Pour vous connecter automatiquement à GroNode, vérifiez que les informations d'identification d'accès et les paramètres de connexion sont correctement configurés dans GroLab. menu.settings.other.data.logs.always.ask=Demander menu.settings.other.data.logs.always.retrieve=Télécharger menu.settings.other.data.logs.always.ignore=Mépriser menu.settings.other.data.logs.always.remove=Supprimer menu.settings.other.data.logs.always.keep=Maintenir menu.settings.other.data.logs.retrieve.action.title=Téléchargeer les registres par GroNode au démarage: menu.settings.other.data.logs.after.import.action.title=Nettoyer les registres de GroNode une fois importé: menu.settings.other.temperature.unit=Plage de température: menu.settings.other.date.format=Format de la date: menu.settings.other.date.ddmmyyyy=Jour/Mois/Année menu.settings.other.date.yyyymmdd=Année/Mois/Jour menu.settings.other.date.mmddyyyy=Mois/Jour/Année menu.global.buttons.main.growControl=Contrôle Geral. menu.global.buttons.main.events=Événements menu.global.buttons.main.historic=Historique menu.global.buttons.main.cameras=Caméras menu.global.buttons.main.config=Configurer menu.global.buttons.main.overview=Tableau de bord menu.global.buttons.main.areas=Zones menu.global.buttons.main.automation=Programmes menu.global.buttons.main.schedules=Horaires menu.global.buttons.main.alarms=Alarmes menu.global.buttons.main.modules=Modules menu.global.buttons.main.gronode=Paramètres menu.global.tooltips.gronode.alive=GroNode est connecté menu.global.tooltips.gronode.notAlive=Perte de connexion avec GroNode menu.global.tooltips.clock.invalid.alarmsSchedules.notAccessible=Les alarmes et les horaires ne sont pas accessibles parce que l'horloge de GroNode~n'est pas configuré correctement.~Toutes les alarmes et horaires sont en attente! menu.global.tooltips.clock.invalid.area.notAccessible=La création/édition de Zones n'est pas accessible car l'horloge de GroNode~n'est pas configuré correctement.~Toutes les alarmes et horaires sont en attente! menu.global.always.on.top.tooltip=En activant cette option, cette fenêtre restera toujours au dessus des autres menu.global.security.alert.growcontrol.tooltip=Il y a des alarmes de sécurité actives ou en attente de confirmation.~Cliquez pour vérifier et résoudre cette situation. menu.development.tools.title=Outils de développement menu.development.tools.statistics.and.reports.title=Statistiques et rapports menu.development.tools.statistics.and.reports.title.abbreviation=Statistiques menu.development.tools.gronode.commands.title=Commandes de GroNode menu.development.tools.gronode.commands.title.abbreviation=Commandes menu.development.tools.automation.title=Programmes menu.development.tools.automation.title.abbreviation=Programmes menu.development.tools.backups.title=Gestionnaire de sauvegarde menu.development.tools.backups.title.abbreviation=Sauvegardes menu.development.tools.other.tools.title=Autres Outils menu.development.tools.other.tools.title.abbreviation=Autres menu.gronode.settings.title=Paramètres de GroNode menu.gronode.settings.info.hostname=Nom de l'hôte: menu.gronode.settings.info.serialNumber=Numéro de série: menu.gronode.settings.info.serialNumber.abbreviation=Nº de Série: menu.gronode.settings.info.ip=IP: menu.gronode.settings.info.mac=MAC: menu.gronode.settings.info.port=Port: menu.gronode.settings.info.name=Nom: menu.gronode.settings.info.masterId=Canal de communication: menu.gronode.settings.info.clock.time=Heure: menu.gronode.settings.info.clock.time.Zone=Tranche horaire: menu.gronode.settings.info.server=Serveur: menu.gronode.settings.info.netMask.sub=Masque de sous-réseau: menu.gronode.settings.info.gateway=Porte d'entrée: menu.gronode.settings.info.dns=DNS: menu.gronode.settings.info.dns.secondary=DNS Secondaire: menu.gronode.settings.info.security.type=Type de sécurité: menu.gronode.settings.info.encryption.type=Type de cryptage: menu.gronode.settings.info.ssid=SSID: menu.gronode.settings.info.cloud.server=Serveur Cloud: menu.gronode.settings.info.cloud.endpoint=Endpoint de la Cloud: menu.gronode.settings.info.cloud.key=Pass de la Cloud: menu.gronode.settings.info.cloud.feed=Source de la Cloud: menu.gronode.settings.info.time.interval=Intervalle de temps: menu.gronode.settings.info.hours.abbreviation=H: menu.gronode.settings.info.minutes.abbreviation=M: menu.gronode.settings.info.email=E-mail: menu.gronode.settings.clockBattery=Batterie Horloge menu.gronode.settings.clockBattery.state.tooltip=Niveau de charge de la batterie menu.gronode.settings.clockBattery.inexistent.tooltip=Il n'y a pas de batterie (pile) inséré dans GroNode menu.gronode.settings.clockBattery.replace.tooltip=Remplacer la batterie de GroNode menu.gronode.settings.clockBattery.inexistent.or.need.replace.tooltip=La batterie n'existe pas ou doit être remplacée menu.gronode.settings.clockBattery.ok=OK menu.gronode.settings.clockBattery.normal=Normal menu.gronode.settings.clockBattery.low=Faible menu.gronode.settings.clockBattery.veryLow=Très faible menu.gronode.settings.clockBattery.replace=Remplacer! menu.gronode.settings.clockBattery.inexistent=Inexistant menu.gronode.settings.buzzer=Indicateur Sonore menu.gronode.settings.edition.enable.click=Cliquez pour activer l'édition menu.gronode.settings.general.title=Paramètres généraux menu.gronode.settings.credentials=Pouvoirs menu.gronode.settings.identity=Identité menu.gronode.settings.clock.title=Paramètres de l'horloge menu.gronode.settings.clock.manual=Horloge Manuel menu.gronode.settings.clock.online=Horloge Online menu.gronode.settings.clock.daylight.saving=Heure d'été (+1 heure) menu.gronode.settings.clock.tooltip.click.manual=Cliquez pour modifier le mode d'horloge en mode manuel menu.gronode.settings.clock.tooltip.click.online=Cliquez pour modifier le mode d'horloge en mode Online menu.gronode.settings.network.title=Paramètres réseau menu.gronode.settings.network.dhcp.enabled=DHCP est activé menu.gronode.settings.network.dhcp.disabled=DHCP est désactivé menu.gronode.settings.network.ethernet=Ethernet menu.gronode.settings.network.wireless=Wireless menu.gronode.settings.network.characters.show=Montrer menu.gronode.settings.cloud.title=Paramètres Cloud Services menu.gronode.settings.notification.title=Paramètres de notification menu.gronode.settings.notification.general.title=Général menu.gronode.settings.notification.areasGrows.title=Zones et cultures menu.gronode.settings.notification.alarms.title=Alarmes menu.gronode.settings.notification.schedules.title=Horaires menu.gronode.settings.notification.realTimeData.title=Données en temps réel menu.gronode.settings.notification.other.title=Autres menu.gronode.settings.notification.enable=Activer les notifications menu.gronode.settings.notification.areasGrows.enable=Notifications des Zones et des cultures menu.gronode.settings.notification.areasGrows.dayNight.enable=Notifications transition (jour/nuit) menu.gronode.settings.notification.areasGrows.alarms.enable=Notifications d'alarmes menu.gronode.settings.notification.areasGrows.schedules.enable=Notifications d'horaires menu.gronode.settings.notification.areasGrows.realTimeData.enable=Données en temps réel menu.gronode.settings.notification.realTimeData.enable=Données en temps réel menu.gronode.settings.notification.system.enable=Notifications du système menu.gronode.settings.notification.modules.state.enable=Notifications d'état des modules menu.gronode.settings.notification.alarms.security.enable=Notifications d'alarmes de sécurité menu.gronode.settings.notification.alarms.irrigation.enable=Notifications d'alarmes d'irrication menu.gronode.settings.notification.alarms.general.enable=Notifications d'alarmes générales menu.gronode.settings.notification.schedules.light.enable=Notifications d'horaires de lumière menu.gronode.settings.notification.schedules.irrigation.enable=Notifications d'horaires d'arrosage menu.gronode.settings.notification.schedules.general.enable=Notifications d'horaires générales menu.gronode.settings.multiGronodes.title=Paramètres pour plusieurs GroNodes menu.gronode.settings.multiGronodes.gronodesList.title=Liste des GroNodes menu.gronode.settings.multiGronodes.otherOptions.title=Autres options menu.gronode.settings.multiGronodes.format.flash=Formatter flash menu.gronode.settings.multiGronodes.firmware.mode.enable=Mode Firmware menu.gronode.settings.multiGronodes.gronodes=GroNodes menu.gronode.settings.multiGronodes.id=ID menu.gronode.settings.multiGronodes.masterId=Canal de communication menu.gronode.add=Ajouter GroNode menu.gronode.buzzer.mute.click.tooltip=Cliquez pour désactiver le Beeper menu.gronode.buzzer.unmute.click.tooltip=Cliquez pour activer le Beeper menu.gronode.formatting.wait=Formatage de GroNode.~Patientez... menu.gronode.new=Nouveau GroNode menu.gronode.settings.data.logs.policy.delete=Les supprimer tous menu.gronode.settings.data.logs.policy.stop=Arrêter les registres menu.gronode.settings.data.logs.policy.replace=Remplacer existants menu.gronode.settings.data.logs.policy.action=Action une fois atteint le maximum menu.gronode.settings.data.logs.schedules.change=Créer des registres lorsque les horaires démarrent/finalisent menu.gronode.settings.data.logs.alarms.change=Créer des registres lorsque les alarmes sont activées/désactivées menu.gronode.settings.data.logs.alarms.schedules.change=Créer des registres lorsque les alarmes/horaires sont activées/désactivées menu.gronode.settings.data.logs.time.interval=Créer des registres toute(s) le(s): menu.gronode.settings.data.logs.title=Paramètres de registre de données menu.gronode.settings.data.logs.state.tooltip=Mémoire utilisée pour les registres menu.gronode.settings.network.disclaimer=*Lorsque vous enregistrez les nouveaux paramètres de réseau, GroNode sera redémarré provoquant une brève perte de connexion avec le logiciel et les modules. menu.gronode.settings.retrieve.data.logs.question=Êtes-vous sûr de vouloir télécharger tous les registres stockés dans GroNode?~(Cela peut prendre entre une et dix minutes en fonction de la quantité de données stockées.) menu.gronode.settings.data.logs.success=Le téléchargement des registres a terminé menu.gronode.settings.data.logs.retrieving=Téléchargant les registres~Patientez... menu.gronode.settings.data.logs.importing=Importation des registres~Patientez... menu.gronode.settings.data.logs.clearing=Essuyant la mémoire de GroNode d'registres~Patientez... menu.gronode.settings.data.logs.import.click=Cliquez pour importer les registres menu.gronode.settings.data.logs.delete.click=Cliquez pour effacer les registres de la mémoire de GroNode menu.gronode.settings.delete.data.logs.question=Voulez-vous vraiment effacer la mémoire du journal de données GroNode? menu.gronode.settings.internet.access.ok=GroNode est connecté à Internet menu.gronode.settings.internet.access.not.ok=GroNode n'a pas de connexion Internet menu.gronode.settings.email.access.ok=GroNode est connecté au service de e-mails menu.gronode.settings.email.access.issues=GroNode a des problèmes de communication avec le service de e-mails menu.gronode.settings.email.access.not.ok=GeoNode n'a aucune connexion au service de e-mails menu.gronode.settings.email.access.disabled.misconfigured=Les notifications par e-mail sont inactives ou mal configurées menu.modules.polarity.title=Polarité menu.modules.updating.wait=Mettant à jour les modules.~Patientez... menu.modules.none.on.network=Aucun module existant sur le réseau menu.modules.max.number.reached=*Nombre maximum de [#Module]s atteint. menu.modules.edit.name.click.tooltip=Cliquez pour modifier le nom du module menu.modules.delete.click.tooltip=Cliquez pour supprimer [#Module] menu.modules.clean.click.tooltip=Cliquez pour supprimer tous les capteurs/périphériques de [#Module] menu.modules.security.settings.click.tooltip=Cliquez pour accéder aux paramètres de sécurité de [#Module] menu.modules.status.led.settings.click.tooltip=Cliquez pour accéder aux paramètres du LED d'état du [#Module] menu.modules.upgrade.firmware.click.tooltip=Cliquez pour mettre à jour le firmware de [#Module] menu.modules.import.click.tooltip=Importer paramètres de [#Module] menu.modules.export.click.tooltip=Exporter les paramètres actuels de [#Module] menu.modules.import.title=Importer menu.modules.export.title=Exporter menu.modules.configure.sensor.click.tooltip=Cliquez pour configurer le capteur menu.modules.configure.device.click.tooltip=Cliquez pour configurer le périphérique menu.modules.configure.sensor.polarity.click.tooltip=Cliquer pour définir la polarité du capteur menu.modules.configure.sensor.ph.click.tooltip=Cliquer pour configurer la sonde de pH menu.modules.configure.sensor.ec.click.tooltip=Cliquer pour configurer la sonde de EC menu.modules.is.alive.tooltip=[#Module] est connecté menu.modules.is.not.alive.tooltip=[#Module] est déconnecté menu.modules.device.is.on=[#Device] est connecté menu.modules.device.is.off=[#Device] est déconnecté menu.modules.device.turn.on.click.tooltip=Cliquez pour connecter menu.modules.device.turn.off.click.tooltip=Cliquez pour déconnecter menu.modules.device.update.speed.wait=Actualisant vitesse.~Patientez... menu.modules.configure.device.speed.click=Cliquez pour régler la vitesse du périphérique menu.modules.masterId.update.wait=Actualisant canal de communication.~Patientez... menu.modules.cleaning.wait=Éliminant les Capteurs/périphériques du module.~Patientez... menu.modules.importing.wait=Importation des paramètres du module "[#Module]".~Patientez... menu.modules.deleting.wait=Éliminant "[#Module]".~Patientez... menu.modules.checking.wait=Vérifiant les modules.~Patientez... menu.modules.polarity.configuration.title=Paramètres de polarité menu.modules.polarity.open.active.description=L'état du capteur sera en vert (actif) lorsqu'il sera ouvert et en rouge (inactif) lorsqu'il sera fermé. menu.modules.polarity.closed.active.description=L'état du capteur sera en vert (actif) lorsqu'il sera fermé et en rouge (inactif) lorsqu'il sera ouvert. menu.modules.sensor.updating.wait=Actualisant Capteur.~Patientez... menu.modules.name=Nom du module menu.modules.updating.module.wait=Actualisant module.~Patientez... menu.modules.device.type.click.tooltip=Cliquez pour modifier le type de périphérique menu.modules.sensor.type.click.tooltip=Cliquez pour modifier le type de capteur menu.modules.io.area.change.click.tooltip=Cliquez pour modifier la Zone menu.modules.io.grow.change.click.tooltip=Cliquez pour modifier la culture menu.modules.device.name.change.tooltip=Modifier le nom du périphérique menu.modules.sensor.name.change.tooltip=Modifier le nom du capteur menu.modules.device.power.change.tooltip=Modifier la puissance du périphérique menu.modules.device.speed.change.tooltip=Modifier la vitesse du périphérique menu.modules.sensor.sampleTime.change.tooltip.short=Modifier l'intervalle de temps entre les lectures du capteur (en secondes) menu.modules.sensor.sampleTime.change.tooltip=Modifier l'intervalle de temps entre les lectures du capteur (en secondes).~Cette valeur représente la durée entre chaque lecture effectuée par le capteur,~donc plus le temps est long, plus la mise à jour de la valeur est longue. menu.modules.device.security.time.between.off.on.tooltip=Définissez le temps de protection (en minutes) au cours du quel le dispositif~sera inopérant après avoir été éteint (volontairement ou involontairement) menu.modules.device.security.time.between.off.on.title=Temps de Protection menu.modules.calibrate.sensor.button=Étalonner Capteur menu.modules.calibrate.sensor.button.click.tooltip=Cliquez pour étalonner le capteur menu.modules.calibrate.device.button.click.tooltip=Cliquez pour calibrer le périphérique menu.modules.sensor.calibration=Étalonnage du capteur "[#ModuleName]" menu.modules.ph.probe.point.calibration=Étalonner pH [#Value] menu.modules.ec.low.point.calibration=Point bas EC menu.modules.ec.high.point.calibration=Point haut de EC menu.modules.moisture.min.calibration=Humidité Minimum menu.modules.moisture.max.calibration=Humidité Maximum menu.modules.calibrate.button=Étalonner menu.modules.ph.probe.calibration.instructions.first.step=Retirer la sonde de pH du réservoir et nettoyez la avec une solution appropriée. Immerger la sonde dans une solution d'étalonnage pH 4 et attendre que la valeur de la sonde se stabilise. Finalement, cliquez sur le bouton pH 4 pour étalonner la sonde. menu.modules.ph.probe.calibration.instructions.second.step=Retirer la sonde de pH de la solution d'étalonnage pH 4 et nettoyer la avec une solution appropriée. Immerger la sonde dans la solution d'étalonnage pH 7 et attendre que la valeur de la sonde se stabilise. Finalement, cliquez sur le bouton pH 7 pour étalonner la sonde. menu.modules.ph.probe.calibration.instructions.final=La sonde de pH a été correctement étalonnée. Vous pouvez insérer la sonde dans le réservoir et commencer à cultiver :)~~Si vous le souhaitez, vous pouvez répéter le processus ou cliquez sur le bouton Terminer. menu.modules.saving.calibration.problem=Il y a eu un problème lors de la sauvegarde de l'étalonnage, s'il vous plaît répéter le processus: menu.modules.calibrating.wait=Étalonnant.~Patientez... menu.modules.ec.probe.calibration.instructions.first.step=Retirez la sonde de EC du réservoir et nettoyez la avec une solution appropriée. Ensuite, essuyez la avec un chiffon propre et sec. Maintenez la sonde dans l'air et attendez que la valeur de celle-ci s'étabilise. Enfin, cliquez sur le bouton pour étalonner le point bas de la EC. menu.modules.ec.probe.calibration.instructions.second.step=Immerger la sonde dans une solution d'étalonnage EC point haut (1413us/1.413ms) et permettez que la valeur de la sonde se stabilise. Enfin, cliquez sur le bouton pour étalonner le point haut de la EC. menu.modules.ec.probe.calibration.instructions.final=La sonda de EC fue calibrada correctamente. Puede insertar la sonda en el depósito y empezar a controlar los nutrientes :)~~Si lo desea, puede repetir el proceso o hacer clic sobre el botón finalizar. menu.modules.moisture.calibration.instructions.first.step=Retirez le capteur d'humidité de substrat et nétoyez le avec un chiffon propre et sec. Ensuite, maintenez le capteur dans l'air et attendre au moins 1 minute afin que la valeur se stabilise. Enfin, cliquez sur le bouton pour étalonner l'humidité minimum. menu.modules.moisture.calibration.instructions.second.step=Il existe deux méthodes pour l'étalonnage de l'humidité maximale:~~1. Immerger la sonde dans un verre d'eau et attendre 1 minute pour stabiliser la valeur. Enfin, cliquez sur le bouton pour étalonner l'humidité maximale.~2. Placer la sonde dans un substrat humide et attendre 1 minute pour stabiliser la valeur. Enfin, cliquez sur le bouton pour calibrer l'humidité maximale.~~Méthode 1. Elle fournit une valeur plus précise de l'humidité réelle du sol.~Méthode 2. Elle fournit une valeur plus précise sur les besoins de l'humidité du sol. menu.modules.moisture.calibration.instructions.final=Le capteur d'humidité a été correctement calibré. Vous pouvez insérer le capteur dans le substrat~~Si vous le souhaitez, vous pouvez répéter le processus ou cliquez sur le bouton Terminer. menu.modules.import.settings.title=Importer Paramètres du Module menu.modules.import.file.title=Fichier à importer menu.modules.imported.settings.info.title=Information des paramètres importés menu.modules.import.file.open=S'il vous plaît, ouvrez le fichier à importer... menu.modules.imported.info.exported.dateTime=Exporté le [#Date] à [#Time] menu.modules.imported.info.type.name.version=[#Type] "[#Name]" v[#Version] menu.modules.imported.info.total.inputs=Nombre total de Capteurs: [#Number] menu.modules.imported.info.total.outputs=Nombre total de périphériques: [#Number] menu.modules.import.open.valid.file.first=Ouvrez un fichier de définitions valide. menu.modules.export.settings.title=Exporter Paramètres du Module menu.modules.export.file.name=Nom du fichier menu.modules.export.destination.folder=Dossier de destination menu.modules.export.choose.destination.folder=S'il vous plaît, choisissez le dossier de destination... menu.modules.export.file.name.default=Paramètres[#ModuleType] menu.modules.io.area.title=Choisissez una Área menu.modules.io.grow.title=Choisissez un Cultivo menu.modules.security.settings.title=Paramètres de sécurité du Module menu.modules.security.settings.action.connection.lost=Action face a une perte de communication avec le module menu.modules.security.settings.shutdown.all.devices=Éteindre tous les périphériques connectés menu.modules.security.settings.time.before.shutdown=Temps d'attente avant l'arrêt menu.modules.security.settings.retrieving=Obtennant des paramètres de sécurité du module~Patientez... menu.modules.security.settings.retrieving.fail.connection.lost=Il n'a pas été possible d'obtenir les paramètres de sécurité du module en raison d'une perte de connexion avec GroNode! menu.modules.security.settings.retrieving.fail=Il y a eu un problème en obtennant les paramètres de sécurité du module. S'il vous plaît, essayez à nouveau! menu.modules.security.settings.updating=Mettant à jour le paramètres de sécurité du module.~Attendez... menu.modules.security.settings.updating.error=Il y avait une erreur lors de la mise à jour des paramètres de sécurité du module. menu.modules.calibration.advanced.parameters.retrieving=Obtennant les paramètres de configuration avancés~Patientez... menu.modules.calibration.advanced.parameters.retrieving.fail.connection.lost=Il n'a pas été possible d'obtenir les paramètres de configuration avancés en raison d'une perte de connexion avec GroNode! menu.modules.calibration.advanced.parameters.retrieving.fail=Il y a eu un problème en obtennant les paramètres de configuration avancés. S'il vous plaît, essayez à nouveau! menu.modules.security.settings.issues.info=*Les paramètres de sécurité du module actuels présentent des incohérences. Pourtant, ils doivent être reconfigurés. menu.modules.status.led.settings.title=Paramètres du LED d'état du module menu.modules.status.led.settings.enable.led=Activer LED d'état menu.modules.status.led.settings.blink.time.frame=Temps d'attente entre les flashs: menu.modules.status.led.settings.updating=Mettant à jour le paramètres du LED d'état du module.~Attendez... menu.modules.status.led.settings.updating.error=Il y avait une erreur lors de la mise à jour des paramètres du LED d'état du module. menu.modules.status.led.settings.issues.info=*Les paramètres actuels du LED d'état du module présentent des incohérences. Pourtant, ils doivent être reconfigurés. menu.modules.sensor.probe.calibration.disable.alarms=Pour continuer l'étalonnage, il est nécessaire de désactiver toutes les alarmes qui utilisent cet capteur/sonde. Voulez-vous continuer? (Après avoir terminé ou annulé le processus d'étalonnage, les alarmes seront restaurés dans leur état précédent). menu.modules.sensor.probe.calibration.disable.alarms.wait=Désactivation des alarmes.~Veuillez patienter... menu.modules.sensor.probe.calibration.disable.alarms.fail=Il n'a pas été possible de désactiver toutes les alarmes. Vérifiez la connexion à GroNode. Voulez-vous réessayer? menu.modules.sensor.probe.calibration.restoring.alarms.wait=Restaurer les alarmes.~Veuillez patienter... menu.modules.sensor.probe.calibration.restoring.alarms.fail=Il n'a pas été possible de restaurer l'état de toutes les alarmes. Vérifiez la connexion à GroNode. Voulez-vous réessayer? menu.modules.peristaltic.calibration.title=Calibration peristaltique menu.modules.peristaltic.calibration.getting.started.title=Mise en route menu.modules.peristaltic.calibration.getting.started.text=1 - Assurez-vous que la pompe péristaltique est éteinte;~~2 - Placez l'entrée du tube péristaltique dans le récipient contenant le liquide souhaité (engrais, pH, etc.).~~3 - Placez la sortie du tube péristaltique dans le récipient de mesure;~~4 - Assurez-vous que la péristaltique est correctement connecté au module et que le récipient de mesure est vide; menu.modules.peristaltic.calibration.pipe.filling.title=Remplissage de tube menu.modules.peristaltic.calibration.pipe.filling.upper.text=Avant de commencer l'étalonnage, il faut que la péristaltique soit complètement remplie avec le liquide désiré.~~Si le tube n'est pas complètement rempli, cliquez sur le bouton bouton ci-dessous pour activer la péristaltique.~~Lorsque le tube est plein, éteignez la péristaltique. menu.modules.peristaltic.calibration.minimum.speed.title=Vitesse minimale menu.modules.peristaltic.calibration.minimum.speed.upper.text=Cette étape consiste à trouver la vitesse minimale appropriée pour la péristaltique.~~Lorsque vous cliquez sur le démarrage, la péristaltique sera activé et la vitesse augmentera tous les [#Seconds] secondes. Cliquez pour arrêter lorsque la péristaltique a un débit constant, cela définira la vitesse minimale idéale.~~Il est également possible d'établir la vitesse manuellement et de vérifier l'opération en cliquant sur le bouton de test. menu.modules.peristaltic.calibration.low.calibration.title=Calibrage minimale menu.modules.peristaltic.calibration.process.instructions.text=Avant de commencer le processus d'étalonnage, vous devez vous assurer que le compteur est vide. Dans ce processus, la péristaltique sera activé pendant [#Secondes] secondes. Lorsque l'interrupteur de la péristaltique s'éteint, vous devrez voir combien de millilitres ont été déversés. menu.modules.peristaltic.calibration.click.to.start.minimum.text=Cliquez sur le bouton ci-dessous pour commencer le processus d'étalonnage par rapport à la vitesse minimale. menu.modules.peristaltic.calibration.insert.ml.text=Veuillez introduire dans le champ ci-dessous le total des millilitres qui ont étés déversés par la péristaltique. menu.modules.peristaltic.calibration.high.calibration.title=Calibration supérieure menu.modules.peristaltic.calibration.click.to.start.maximum.text=Cliquez sur le bouton ci-dessous pour lancer le processus d'étalonnage par rapport à la vitesse maximale. menu.modules.peristaltic.calibration.speed.meter.searching.tooltip=Vitesse actuelle menu.modules.peristaltic.calibration.speed.meter.tooltip=Cliquez pour changer de vitesse menu.modules.peristaltic.calibration.disable.alarms.schedules=Pour continuer l'étalonnage, il est nécessaire de désactiver toutes les alarmes/horaires qui utilisent cet appareil. Voulez-vous continuer? (Après avoir terminé ou annulé le processus d'étalonnage, les alarmes/horaires seront restaurés dans leur état précédent). menu.modules.peristaltic.calibration.disabling.alarms.schedules.wait=Désactivation des alarmes/horaires.~Veuillez patienter... menu.modules.peristaltic.calibration.disable.alarms.schedules.fail=Il n'a pas été possible de désactiver toutes les alarmes/horaires. Vérifiez la connexion à GroNode. Voulez-vous réessayer? menu.modules.peristaltic.speed.change.lose.calibration=Attention! Si vous modifiez la vitesse, les paramètres d'étalonnage de la péristaltique seront éliminés. Les horaires et les alarmes temporaires qui contrôlent cette péristaltique seront modifiés pour maintenir le temps de durée actuel. Êtes-vous sûr de vouloir changer la vitesse? menu.modules.peristaltic.calibration.restoring.alarms.schedules.wait=Restaurer les alarmes/horaires.~Veuillez patienter... menu.modules.peristaltic.calibration.restoring.alarms.schedules.fail=Il n'a pas été possible de restaurer l'état de toutes les alarmes/horaires. Vérifiez la connexion à GroNode. Voulez-vous réessayer? menu.modules.peristaltic.calibration.updating.fail=Une erreur s'est produite lors de la mise à jour des paramètres d'étalonnage! Vérifiez la connexion avec le module. menu.modules.peristaltic.calibration.milliliters.lower.forbidden=Les millilitres totals déversés ne peuvent pas être inférieurs à [#Mls]. menu.modules.peristaltic.calibration.change.update.schedules=Lorsque vous modifiez l'étalonnage de la péristaltique, tous les horaires associés seront modifiés pour refléter les nouveaux paramètres d'étalonnage. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? menu.modules.peristaltic.calibration.updating.schedules.wait=Mise à jour des horaires.~Veuillez patienter... menu.modules.peristaltic.calibration.updating.schedules.fail=Il n'a pas été possible de mettre à jour tous les horaires. Vérifiez la connexion à GroNode. Voulez-vous réessayer? menu.modules.peristaltic.calibration.schedules.adjusted=Certains horaires seront ajustés pour maintenir les limites de durée autorisées. Nous vous recommandons de vérifier les horaires. menu.modules.peristaltic.calibration.change.device.speed.fail=Il n'a pas été possible de modifier la vitesse péristaltique. Vérifiez la connexion au module. Voulez-vous réessayer? menu.modules.peristaltic.calibration.initializing.operation=Planification de l'opération... menu.modules.peristaltic.calibration.add.schedule.fail=Impossible de créer l'horaire. menu.modules.peristaltic.calibration.waiting.schedule.start=En attendant que le programme démarre... menu.modules.peristaltic.calibration.waiting.schedule.finish=En attendant que l'horaire finisse... menu.modules.peristaltic.calibration.milliliters.lower.speed.higher.than.upper.speed.forbidden=Le total des millilitres déversés à la vitesse maximale ne peut pas être inférieur au millilitre total déversé à la vitesse minimale. menu.modules.peristaltic.calibration.change.update.alarms.schedules=Lorsque vous modifiez l'étalonnage de la péristaltique, tous les horaires et les alarmes associés seront modifiés pour refléter les nouveaux paramètres d'étalonnage. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? menu.modules.peristaltic.calibration.updating.alarms.wait=Mise à jour des alarmes.~Veuillez patienter... menu.modules.peristaltic.calibration.updating.alarms.fail=Il n'a pas été possible de mettre à jour tous les alarmes. Vérifiez la connexion à GroNode. Voulez-vous réessayer? menu.modules.peristaltic.calibration.alarms.adjusted=Certains alarmes seront ajustés pour maintenir les limites de durée autorisées. Nous vous recommandons de vérifier les alarmes. menu.modules.peristaltic.calibration.alarms.dosing.amount.label=Quantité~de Dosage menu.modules.peristaltic.calibration.alarms.time.label=Temps menu.modules.peristaltic.calibration.alarms.calibrate.hint=Calibrer ce Péristaltique~pour pouvoir définir une minuterie basée sur le dosage menu.modules.export.data.logs.title=Export de registres menu.modules.export.data.logs.export=Exporter menu.modules.export.data.logs.interval=Intervalle menu.modules.export.data.logs.max.days=(Maximum: intervalle de [#Days] jours) menu.modules.export.data.logs.export.error=Il y eu une erreur lors de l'exportation des enregistrements. menu.modules.export.data.logs.export.unauthorized.access.error=L'autorisation d'écrire le fichier dans le chemin choisi a été refusée. En règle générale, ce type de verrou est associé à des autorisations d'utilisateur Windows ou à des programmes de sécurité tels que Antivirus. Essayez de choisir un autre chemin. menu.modules.export.data.logs.export.inaccessible.file.error=Impossible de remplacer le fichier existant, il est peut-être utilisé par un autre processus. menu.modules.export.data.logs.export.success=Les registres ont été exportés correctement. menu.modules.export.data.logs.exporting=Exportant les registres.~Attendez... menu.modules.export.data.logs.lack.of.export.option=Il est nécessaire de choisir au moins une option d'exportation. menu.modules.export.data.logs.start.date.need.to.be.earlier=Vous devez sélectionner une date de début antérieure à la date de fin. menu.modules.export.data.logs.dates.interval.too.high=L'intervalle entre les dates de début et de fin ne peut excéder [#Days] jours. menu.modules.export.data.logs.document.subject=Capteurs Capteurs/Périphériques - de [#StartDate] à [#EndDate] menu.modules.export.data.logs.no.logs=Aucun résultat pour l'intervalle de temps choisi. Le document ne sera pas créé. menu.modules.export.data.logs.file.format=Format menu.modules.export.data.logs.value=Valeur menu.modules.export.data.logs.date.time=Date et Heure menu.alarms.alarm.name.abbreviation=Alarme menu.alarms.general.title=Alarmes menu.alarms.show.nothing=Aucune alarme pour afficher menu.alarms.filters.enabled.alarms.not.visible=Certaines alarmes ne seront pas visibles en raison de l'utilisation de filtres. Cliquez sur ce message pour réinitialiser les filtres. menu.alarms.delete.all=Les supprimer toutes menu.alarms.add.new=Créer une nouvelle alarme menu.alarms.title=Création de l'alarme menu.alarms.alarm.new=Nouvelle alarme menu.alarms.type.title=Type d'alarme menu.alarms.type.general=Général menu.alarms.type.irrigation=Irrigation menu.alarms.type.security=Sécurité menu.alarms.type.general.tooltip=Alarme générale menu.alarms.type.irrigation.tooltip=Alarme d'arrosage menu.alarms.type.security.tooltip=Alarme de sécurité menu.alarms.type.description=Choisissez un type d'alarme. menu.alarms.type.general.description=Alarme générale~Alarme entièrement personnalisable qui permet de mettre en œuvre différents types d'actions pour une toutte valeur du capteur d'état ou état du capteur/périphérique. menu.alarms.type.irrigation.description=Alarme d'arrosage~Utilisé pour les systèmes d'arrosage automatique en fonction de l'humidité du sol, ainsi que pour toute opération du réservoir d'eau comme le contrôle du pH/EC, le drainage, le ravitaillement, etc.... menu.alarms.type.security.description=Alarme de sécurité~Agit sur les Zones, les cultures ou tous les périphériques lorsqu'elle sera en marche, mettera en suspention les alarmes et horaires. La confirmation de l'utilisateur est nécessaire pour rétablir le fonctionnement normal du système. menu.alarms.activeTime.title=Cycle d'activation menu.alarms.activeTime.dayOnly=Diurne menu.alarms.activeTime.allDay=Les 24 heures menu.alarms.activeTime.nightOnly=Nocturne menu.alarms.activeTime.custom.time=Personnalisé menu.alarms.activeTime.description=Choisissez le cycle d'activation de l'alarme. menu.alarms.activeTime.custom.description=Fuera de horario, la alarma permanecerá en suspensión. menu.alarms.activeTime.dayOnly.description=L'alarme sera en marche que pendant le cycle diurne de la Zone.~Utile pour contrôler des éléments tels que le climat, la température, l'humidité, etc ... menu.alarms.activeTime.allDay.description=L'alarme sera en marche lorsque les conditions soient vérifiées, indépendamment du fait que le cycle actuel soit le diurne ou nocturne. menu.alarms.activeTime.nightOnly.description=L'alarme sera en marche que pendant le cycle nocturne.~Utile pour contrôler des éléments tels que le climat, la température, l'humidité, etc ... menu.alarms.security.activeTime.allDay.description=Vous avez choisi une alarme de type sécurité, ce type ne supporte que le cycle d'activation pendant 24 heures. menu.alarms.irrigation.activeTime.allDay.description=Vous avez choisi une alarme de type Irrigation, ce type ne supporte que le cycle d'activation pendant 24 heures. menu.alarms.hint.general.name=Entrez un nom pour l'alarme et définissez les notifications et l'indicateur du Beeper. Pour continuer, cliquez sur Continuer ou sur l´image du capteur/périphérique. menu.alarms.input.select.title=Condition d'entrée menu.alarms.inputs.title=Capteurs menu.alarms.devices.title=Périphériques menu.alarms.hint.general.select.input=Choisissez le capteur/périphérique qui déclenchera l'alarme. menu.alarms.hint.general.select.input.clickValue=Cliquez sur la valeur du capteur ou sur le bouton Continuer pour confirmer la valeur à laquelle l'alarme sera déclenchée. menu.alarms.hint.general.select.input.clickState=Cliquez ON/OFF pour définir l'état du capteur/périphérique qui déclenchera l'alarme. Puis cliquez sur Continuer. menu.alarms.input.value.select.title=Valeur du capteur d'entrée menu.alarms.input.value.title=Valeur menu.alarms.input.hysteresis.title=Hystérèse menu.alarms.hint.input.value=Réglez la valeur du capteur et son l'hystérésis menu.alarms.input.value.description=Valeur - représente la valeur centrale d'action de l'alarme.~Hystérésis - Plage dans laquelle aucune mesure ne sera prise sur le périphérique de sortie. Définissez une hystérésis de 0.0 si vous souhaitez obtenir une action immédiate une fois atteint la valeur définie~~.Exemple: Si vous définissez une valeur de 24ºC et une hystérésis de 1°C, l'alarme s'activera lorsque le capteur atteindra 25°C et sera désactivé à 23°C. L'intervalle est donc de 2°C dans lequel aucune des mesures sont prises, maintenant l'état du périphérique sans altérations. Ainsi, il empêche que le périphérique soit en constantes altérations d'états. menu.alarms.security.action.select.title=Choisissez l'action de sécurité menu.alarms.security.action.singleDevice.title=Périphérique individuel menu.alarms.security.action.singleDevice.tooltip=Choisir d'agir sur un périphérique individuel menu.alarms.security.action.areasGrows.title=Actions sur Zones et cultures menu.alarms.security.action.areasGrows.tooltip=Choisir d'agir dans les Zones et/ou culture menu.alarms.security.action.allDevices.tooltip=Choisir d'agir sur tous les périphériques menu.alarms.security.action.single=Dispositivo Individual~~Cette action éteindra de tous les dispositifs connectés aux modules GroLab et désactivera temporairement tous les horaires/alarmes tout en définissant une action sur un unique périphérique (on/off). Utile par exemple pour des mesures de sécurité contre incendie. menu.alarms.security.action.allDevices=Tous les périphériques~~Cette action désactivera tous les périphériques connectés aux modules GroLab et désactiver temporairement tous les horaires / alarmes. Utile pour les événements à haut risque. menu.alarms.security.action.areasGrows=Zones et cultures~~Cette action permet de choisir les zones et/ou cultures sur lesquelles vous souhaittez agir. Elle éteindra tous les périphériques associés et désactivera temporairement tout Horaires/Alarmes associées à la zone/culture sélectionnée. Utile comme contre-mesure aux inondations. menu.alarms.action.configure.title=Configurer action menu.alarms.action.mode.select=Mode d'action menu.alarms.action.select=Action à réaliser menu.alarms.action.mode.persistence=Mode Persistant menu.alarms.action.mode.until.description=Choisissez [Until] pour forcer le périphérique pour revenir à l'état d'origine lorsque l'alarme soit inactive menu.alarms.action.mode.empty.description=Choisissez la case vide pour agir sur le périphérique uniquement lorsque l'action soit active menu.alarms.action.mode.for.description=Choisissez [For] pour agir sur le périphérique pendant une certaine période de temps menu.alarms.action.mode.persistence.tooltip=Le mode persistent force le périphérique à maintenir l'état sélectionné lorsque l'alarme soit en marche menu.alarms.action.mode.one.time.only.tooltip=Cette ocpión désactive l'alarme après l'exécution menu.alarms.action.mode.turnOn.tooltip=Mettre en marche menu.alarms.action.mode.turnOff.tooltip=Éteindre menu.alarms.action.mode.sendMail.tooltip=Envoyer juste un e-mail menu.alarms.hint.click.next.configure.device=Cliquez sur le boutton Continuer pour configurer le périphérique sur lequel l'alarme agira. menu.alarms.hint.click.next.configure.timer=Cliquez sur le bouton Continuer pour régler le minuteur. menu.alarms.hint.action.general=Choisissez le type d'action à effectuer lorsque l'alarme soit actionnée. menu.alarms.hint.action.security=Choisissez le type d'action lorsque l'alarme de sécurité soit en marche. menu.alarms.security.action.select=Choisissez un type d'action pour l'alarme de sécurité. menu.alarms.output.select.title=Choisissez le périphérique (Action) menu.alarms.hint.output.actOn=Choisissez le périphérique dans lequel l'alarme agira. menu.alarms.action.timer.configure.title=Réglage de la minuterie menu.alarms.action.timer.totalTimeOn=Temps déxecution menu.alarms.action.timer.waitingTime=Temps d'attente menu.alarms.action.timer.hint.device.configure=Réglez la minuterie d'alarme. menu.alarms.action.timer.hint.device.active=Combien de temps souhaitez vous maintenir le périphérique allumé? menu.alarms.action.timer.hint.wait.restart=Combien de temps souhaitez vous d'attente pour re-vérifier si l'alarme est toujours active et donc réinitialiser l'action de la minuterie? menu.alarms.action.timer.hint.device.active.for=Le périphérique sera en marche pendant [#Duration] menu.alarms.action.timer.hint.device.active.wait=et prendra [#WaitTime] pour re-vérifier l'état de l'alarme. Si celle ci continue active, l'action s'exécutera a nouveau. menu.alarms.action.timer.hint.device.active.noWait=et une fois écroulé le temps d'exécution, le dispositif ne sera plus actif tant que la condition de l'alarme ne passera a nouveau de l'état inactive à l'état active. menu.alarms.action.timer.duration.tooltip=Altérer la durée menu.alarms.action.timer.waiting.tooltip=Altérer la durée du temps d'attente menu.alarms.hint.timer.configure=Réglez la minuterie pour l'action. menu.alarms.areasGrows.select.title=Zones et cultures (Action) menu.alarms.hint.areasGrows.combination=Choisissez la combinaison des Zones et des cultures que vous souhaitez déconnecter. menu.alarms.hint.areasGrows.select=Choisissez entre une Zone et ses cultures respectives, ou sélectionnez toutes les Zones et ses cultures. menu.alarms.hint.click.finish=Cliquez sur le bouton Continuer pour enregistrer l'alarme. menu.alarms.notifications.toggle=Activer/désactiver les notifications menu.alarms.persistence.toggle=Activer/désactiver la persistance menu.alarms.one.time.only.tooltip=Activer/désactiver le mode d'exécution unique menu.alarms.buzzer.toggle=Activer/désactiver le Beeper menu.alarms.select.inputDevice=Choisissez un capteur/périphérique menu.alarms.select.outputDevice=Choisissez un périphérique menu.alarms.select.allDevices=Choisissez tous les périphériques menu.alarms.select.AreaGrow=Choisissez une Zone/culture menu.alarms.allOutputs=Tous les périphériques menu.alarms.allOutputs.areasGrows=Tous les périphériques des Zones et cultures menu.alarms.outputs.areasGrows=Périphériques de Zones et cultures menu.alarms.outputs.all.areasGrows=Périphériques de toutes les Zones et cultures menu.alarms.outputs.of=Périphériques de [#Name] menu.alarms.allAreasAllGrows=Toutes les Zones et cultures menu.alarms.condition.change=Modifier la condition menu.alarms.value.change=Modifier la valeur menu.alarms.action.change=Modifier l'action menu.alarms.inexistentArea=Zone inexistante menu.alarms.inexistentGrow=Culture inexistante menu.alarms.add.wait=Créant l'alarme.~Patientez... menu.alarms.edit.wait=Editant l'alarme.~Patientez... menu.alarms.remove.wait=Eliminant l'alarme.~Patientez... menu.alarms.updating.wait=Actualisant l'alarme.~Patientez... menu.alarms.security.checking.wait=Verifiant les alarmes de sécurité.~Patientez... menu.alarms.checking.wait=Verifiant l'alarme.~Patientez... menu.alarms.disabling.wait=Suspendant l'alarme.~Patientez... menu.alarms.enabling.wait=Réctivant l'alarme.~Patientez... menu.alarms.name.edit.click.tooltip=Cliquez pour modifier le nom d'alarme menu.alarms.buzzer.edit.click.tooltip=Cliquez pour activer/désactiver le Beeper menu.alarms.notifications.edit.click.tooltip=Cliquez pour activer/désactiver les notifications menu.alarms.dayOnly.tooltip=Il agit uniquement sur le cycle diurne menu.alarms.nightOnly.tooltip=Il agit uniquement sur le cycle nocturne menu.alarms.allDay.tooltip=Il agit toute la journée (diurne et nocturne) menu.alarms.custom.time.tooltip=Il agit pendant un intervalle de temps spécifique menu.alarms.disable.click.tooltip=Cliquez pour suspendre l'alarme menu.alarms.enable.click.tooltip=Cliquez pour réactiver l'alarme menu.alarms.action.type.edit.click=Cliquez pour modifier le type d'action menu.alarms.action.duration.edit.click=Cliquez pour modifier la durée de l'action menu.alarms.action.waitingTime.edit.click=Cliquez pour modifier le délai d'attente de l'action menu.alarms.remove.click.tooltip=Cliquez pour supprimer l'alarme menu.alarms.action.notChangeable.tooltip=Cette action n'est pas altérable menu.alarms.validating.wait=Confirmant l'alarme.~Patientez... menu.alarms.editing.action.wait=Modifiant l'action de l'alarme.~Patientez... menu.alarms.delete.all.wait=Éliminaant toutes les alarmes.~Patientez... menu.alarms.alarm.name=Nom de l'alarme menu.alarms.persistence.click.tooltip=Cliquez pour activer/désactiver la persistance menu.alarms.one.time.only.click.tooltip=Cliquez pour activer/désactiver le mode d'exécution unique menu.alarms.max.allowed.reached.cant.add=Vous ne pouvez pas ajouter plus d'alarmes. Atteinte la limite maximale. menu.alarms.choose.for.not.enough.schedules.forbidden=Cette action génère un horaire en arrière-plan. Étant donné que la somme des horaires et des alarmes avec des minuteries a atteint sa limite maximale, il est nécessaire de retirer un de ces éléments pour ajouter le suivant. menu.alarms.active.cooldown.tooltip=L'alarme est active mais le périphérique rencontre le temps de refroidissement menu.alarms.active.tooltip=L'alarme est active menu.alarms.action.timer.total.milliliters.to.pump=Total des Mililiters à Débiter menu.alarms.action.timer.total.milliliters.to.pump.tooltip=Changer le montant à débiter menu.alarms.action.timer.hint.device.pumps=Le périphérique va débit [#Amount] millilitres menu.alarms.action.timer.hint.device.pumps.noWait=et après avoir fini le débit, le dispositif ne sera plus actif tant que la condition de l'alarme ne passera a nouveau de l'état inactive à l'état active. menu.alarms.action.timer.hint.device.amount.pumps=Combien de millilitres voulez-vous débit? menu.schedules.general.title=Horaires menu.schedules.show.nothing=Il n'y a pas d'horaires pour montrer menu.schedules.filters.enabled.schedules.not.visible=Quelques horaires ne seront pas visibles en raison de l'utilisation de filtres. Cliquez sur ce message pour réinitialiser les filtres. menu.schedules.delete.all=Les supprimer tous menu.schedules.add.new=Créer un horaire menu.schedules.updating.wait=Actualisant horaire.~Patientez... menu.schedules.remove.wait=Eliminant horaire.~Patientez... menu.schedules.checking.wait=Vérifiant horaires.~Patientez... menu.schedules.type.irrigation=Horaire d'arrosage menu.schedules.type.irrigation.auto=Horaire d'arrosage automatique menu.schedules.type.irrigation.recurrent=Horaire d'irrigation par cycles menu.schedules.type.light=Horaire de lumière menu.schedules.type.general=Horaire général menu.schedules.remove.single=Supprimer Horaire menu.schedules.click.to.disable=Cliquez pour suspendre l'horaire menu.schedules.click.to.enable=Cliquez pour réactiver l'horaire menu.schedules.notifications.change=Modifier les notifications des horaires menu.schedules.disabling.wait=Suspendant l'horaire.~Patientez... menu.schedules.enabling.wait=Réctivant l'horaire.~Patientez... menu.schedules.delete.all.wait=Eliminant tous les horaires.~Patientez... menu.schedules.name.title=Nom de l'horaire menu.schedules.type.title=Type d'horaire menu.schedules.type.irrigation.single=Arrosage menu.schedules.type.light.single=Lumière menu.schedules.type.general.single=Général menu.schedules.configuration.title=Paramètres menu.schedules.select.device.title=Choisissez le périphérique menu.schedules.persistence.mode=Mode persistant menu.schedules.one.time.only=Exécution unique menu.schedules.new.schedule=Nuevo Horario menu.schedules.new.schedule.abbreviation=Nouveau horaire menu.schedules.edit.schedule=modifier l'horaire menu.schedules.add.wait=Rajoutant horaire.~Patientez... menu.schedules.persistence.mode.tooltip=Le mode persistent force le périphérique à maintenir l'état sélectionné pendant que le programme est actif menu.schedules.one.time.only.tooltip=Cette ocpión désactive l'horaire après l'exécution menu.schedules.start.time.click.tooltip=Cliquez pour sélectionner l'heure de début menu.schedules.duration.click.tooltip=Cliquez pour choisir la durée menu.schedules.end.time.click.tooltip=Cliquez pour sélectionner l'heure de fin menu.schedules.start.date.click.tooltip=Cliquez pour sélectionner la date de début menu.schedules.recurrence.time.click.tooltip=Cliquez pour choisir la durée de la récurrence ou cycle menu.schedules.recurrence.enableDisable.click.tooltip=Cliquez pour activer/désactiver la récurrence ou cycle menu.schedules.persistence.click.tooltip=Cliquez pour activer/désactiver la persistance menu.schedules.edit.choices.title=Attention!~~Vous ferez une modification à un horaire avec récurrence. Choisissez l'une des options suivantes: menu.schedules.edit.choices.set.startDate.today=Modifier l'horaire en utilisant la date actuelle ([#Date]). Recommandé pour les cycles d'éclairage. menu.schedules.edit.choices.keep.startDate=Calculer les cycles en utilisant la date de création ([#Date]). menu.schedules.max.allowed.reached.cant.add=Vous ne pouvez pas ajouter plus d'horaires puis ce qu'elle est atteinte sa limite maximale. menu.schedules.sum.with.timed.alarms.max.reached.cant.add=Vous ne pouvez pas ajouter plus d'horaires ou d'alarmes avec des minuteries. La somme des deux a atteint sa limite maximale. menu.alarms.schedules.progress.bar.device.cooldown.tooltip=Le périphérique rencontre le temps de refroidissement menu.alarms.schedules.progress.bar.device.offline.tooltip=Impossible de communiquer avec le périphérique car le module "[#Module]" n'est pas connecté menu.dosing.setup.title=Configuration de dose menu.dosing.setup.instructions=La valeur minimale autorisée pour ce péristaltique est de [#Min] millilitres et la valeur sera arrondie de façon à obtenir une durée sans millisecondes. menu.dosing.setup.flow.rate.per.second.hint=(La péristaltique sélectionné a un débit de [#Mls] ml par seconde) menu.dosing.setup.corresponding.duration=Durée équivalente menu.dosing.setup.click.to.set.tooltip=Cliquez pour définir les millilitres à dépaner menu.areas.add.new=Ajouter une nouvelle Zone menu.areas.add.first=Ajoutez votre première Zone menu.area.remove.wait=Eliminant Zone.~Patientez... menu.area.new=Nouvelle Zone menu.areas.delete.all.wait=Eliminant toutes les Zones.~Patientez... menu.area.create.new=Créer une nouvelle Zone menu.areas.not.configured=Il n'y a pas de Zones configurées menu.areas.new.click.to.configure=Cliquez pour configurer une nouvelle Zone menu.areas.input.not.set.tooltip=Capteur non attribué menu.areas.output.not.set.tooltip=Périphérique non attribué menu.areas.configure.area.click.tooltip=Cliquez pour configurer la Zone menu.areas.configure.light.click.tooltip=Cliquez pour configurer la lumière menu.areas.add.grow.click.tooltip=Cliquez pour ajouter une culture menu.areas.configure.grow.click.tooltip=Cliquez pour ouvrir les paramètres de la culture menu.areas.configure.tank.click.tooltip=Cliquez pour ouvrir les paramètres avancés du réservoir d'eau menu.areas.remove.grow.click.tooltip=Cliquez pour effacer cette culture menu.areas.change.type.start.date.click.tooltip=Cliquez pour modifier le type de Zone et la date initiale de celle-ci menu.areas.tank.sharing.click.tooltip=Cliquez pour activer/désactiver le partage du réservoir entre cultures menu.grow.new=Nouvelle culture menu.area.updating.wait=Actualisant la Zone.~Patientez... menu.grow.checking.configurations.wait=Vérifiant les paramètres des cultures.~Patientez... menu.area.adding.wait=Ajoutant la Zone.~Patientez... menu.area.editing.wait=Éditant la Zone.~Patientez... menu.grows.checking.wait=Vérifiant les Cultures.~Patientez... menu.grows.checking.removed.wait=Vérifiant Culture(s) Éliminée(s).~Patientez... menu.area.light.advanced.dayNight.cycle=Cycle libre Jour/Nuit menu.area.light.lamp.type.title=Type de lampe menu.area.light.timeZone=Tranche horaire: menu.area.light.latitude=Latitude: menu.area.light.longitude=Longitude: menu.area.light.map.disclaimer=Cette carte montre des valeurs de latitude/longitude approximative. Pour garantir la précision pour le lever et le coucher du soleil, insérez la latitude/longitude précise. menu.area.light.type.hps=HPS menu.area.light.type.led=LED menu.area.light.type.metalhalide=Halogénures métalliques menu.area.light.type.fluor.compact=Fluor. Compacte menu.area.light.time.offset=Ajustement temporaire: menu.area.light.schedule.name=Lumiere Zone [#AreaID] menu.area.irrigation.alarm.name=Arrosage A[#AreaID] C[#GrowID] menu.area.share.tank.with.second.grow=Partager le réservoir avec la deuxième culture menu.area.use.same.tank.first.grow=Utiliser le réservoir de la première culture menu.area.grow.name=Nom de la culture menu.area.grow.type=Type de culture menu.area.start.date.click.tooltip=Cliquez pour sélectionner la date d'initiation de la Zone menu.area.grow.start.date.click.tooltip=Cliquez pour sélectionner la date d'initiation de la culture menu.area.name=Nom de la Zone menu.area.type=Type de Zone menu.area.notifications.toggle=Activer/désactiver les notifications menu.area.edit.daycycle.choices.title=Attention!~~Vous êtes en train de modifier le cycle de jour de la Zone. Choisissez l'une des options suivantes: menu.area.edit.daycycle.choices.set.startDate.today=Utiliser la date d'aujourd'hui ([#Date]) comme la date de départ (aussi changera la date de début de la Zone). menu.area.edit.daycycle.choices.keep.startDate=Utiliser la date de début actuelle ([#Date]). Cette option recalcule les cycles depuis la date de début en fonction des paramètres actuels. menu.area.add.light.schedule.max.allowed.reached.cant.add=Vous ne pouvez pas ajouter l'horaire d'éclairage puice que le nombre d'horaires à atteint le maximum. menu.area.add.light.schedule.sum.with.timed.alarms.max.reached.cant.add=Vous ne pouvez pas ajouter le programme d'éclairage puis-ce que la somme d'horaires et d'alarmes avec minuterie a atteint sa limite maximale. menu.area.add.irrigation.alarms.max.allowed.reached.cant.add=Vous ne pouvez pas ajouter l'alarme d'irrigation "[#Name]" parce que le nombre maximum d'alarmes a été atteint. menu.area.shared.tank.label=Réservoir d'eau partagée menu.stages.updating.wait=Actualisant étape de culture.~Patientez... menu.stages.undefined.stage=Aucune étape de culture est définit menu.charts.click.to.open.chart.tooltip=Cliquer pour voir le graphique menu.charts.click.to.open.device.chart.tooltip=Cliquer pour voir le graphique de ce périphérique menu.charts.click.to.open.sensor.chart.tooltip=Cliquer pour voir le graphique de ce capteur menu.charts.click.to.open.probe.chart.tooltip=Cliquer pour voir le graphique de cette sonde menu.charts.trend.tooltip=Tendance menu.charts.max.value=Max menu.charts.min.value=Mín menu.charts.average.value=Moyenne menu.charts.no.data.time.frame=Aucune donnée pour cette tranche horaire. menu.charts.custom.start.date=Début menu.charts.custom.end.date=Fin menu.charts.custom.mode=Période menu.cameras.click.to.open.camera.tooltip=Cliquez pour ouvrir la caméra menu.cameras.settings.title=Paramètres de la Caméra menu.cameras.settings.url.field=URL de la caméra: menu.cameras.settings.username.field=Utilisateur de la caméra: menu.cameras.settings.password.field=Mot de passe de la caméra: menu.cameras.settings.delete=Supprimer menu.cameras.settings.camera.not.found=Impossible de retrouver la améra! menu.cameras.settings.delete.camera.wait=Eliminant caméra.~Patientez... menu.cameras.settings.delete.fail.connection.lost=Il n'a pas été possible eliminar la caméra en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. menu.cameras.settings.delete.fail.general=Il y a eu une erreur en éliminant la caméra. S'il vous plaît, essayez à nouveau. menu.cameras.settings.add.camera.wait=Añadiendo caméra.~Patientez... menu.cameras.add.camera.fail.connection.lost=Il n'a pas été possible d'ajouter la caméra en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. menu.cameras.add.camera.fail.general=Il y a eu une erreur en ajoutant la caméra. S'il vous plaît, essayez à nouveau. menu.cameras.edit.camera.fail.connection.lost=Il n'a pas été possible d'éditer la caméra en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. menu.cameras.edit.camera.fail.general=Il y a eu une erreur en éditant la caméra. S'il vous plaît, essayez à nouveau. menu.cameras.settings.edit.camera.wait=Éditant la caméra.~Patientez... menu.cameras.settings.retrive.image.fail.checkUrl=Il n'a pas été possible d'obtenir d'image vidéo!~Vérifiez votre URL en utilisant votre navigateur Web puis essayez à nouveau. menu.cameras.settings.retrive.image.wait=Chargement de l'image de la caméra... menu.cameras.settings.retrive.image.fail.credentials=Il n'a pas été possible de se connecter à la caméral avec ces informations d'identification.~~S'il vous plaît, vérifier l'identification. menu.cameras.settings.camera.already.exists=Il y a déjà une caméra avec la même adresse IP ou URL! menu.cameras.settings.camera.url.invalid=L'URL que vous avez entré n'a pas un format valide! Exemple d'URL: http://CAMERA:PORT/IMAGE.JPG menu.minimize=Minimiser menu.minimizeTray=Minimiser à la Zone de notification menu.quit=Annuler menu.exit=Sortir menu.close=Fermer menu.open=Ouvrir menu.aboutGrolab=À propos de GroLab about.eula=Contrat de licence utilisateur final about.title=À propos de GroLab about.mainText=Software pour configuration de modules de GroLab. about.footer=GroLab® est une marque registrée d'Open Grow, LDA. tray.stillRunningTitle=GroLab en arrière-plan tray.stillRunning=GroLab continue a s'éxecutter en arrière-plan. Pour l'ouvrir faites double-cliquez sur l'icône GroLab dans la Zone de notification. tray.development.title=Mode de développement tray.development=GroLab est exécuté en mode développement! tray.development.updates.title=Mode de Mises à Jour de Développement Actif tray.development.updates=GroLab utilise le référentiel des mises à jour de développement! tray.beta.tester.mode.title=Mode pour testeurs tray.beta.tester.mode=GroLab est exécuté en mode testeurs! tray.gronode.connected=La communication avec GroNode a été établie tray.gronode.connection.lost=Perte de communication avec GroNode tray.alarms.title=Alarmes tray.schedules.title=Horaires tray.areas.title=Zones tray.clock.configured.ok=L'horloge de GroNode est réglée correctement! tray.clock.configured.notOk=L'horloge de GroNode n'est pas réglée correctement.~Toutes les alarmes et les horaires sont en attente! tray.area.dayTime=La Zone "[#Name]" se trouve en période diurne! tray.area.nightTime=La Zone "[#Name]" se trouve en période nocturne! tray.is.active=s'est activé tray.is.active.cooldown=s'est activé mais le périphérique n'a pas encore rempli le temps de refroidissement minimum tray.is.inactive=s'est désactivé tray.is.waitingValidation=est en attente de confirmation tray.was.validated=a été validé tray.is.in.unknownState=se trouve dans un état inconnu tray.alarm.general=Alarme générale tray.alarm.irrigation=Alarme d'arrosage tray.alarm.security=Alarme de sécurité tray.alarm=Alarme tray.is.waitingToActivate=est en attente d'activation tray.is.onProgress=est en service tray.is.onProgress.cooldown=est en service mais le périphérique n'a pas encore rempli le temps de refroidissement minimum tray.ended=est finit tray.is.on.initialState=est dans l'état initial tray.schedule.general=Horaire général tray.schedule.light=Horaire de lumière tray.schedule.irrigation=Horaire d'arrosage tray.schedule=Horaire tray.module.connection.maxReached=Un nouveau [#Module] tente de se connecter à GroNode, mais le nombre maximum de [#Module]s permis a été atteint! tray.module.added=[#Module] avec le numéro de série [#SerialNumber] a été ajouté tray.module.is.alive=Établie la connexion avec [#Module] tray.module.is.not.alive=Perdu la connexion avec [#Module] tray.module.removed=Eliminé [#Module] de la liste de modules tray.gronode.maximum.date.exceeded.title=Date maximale de GroNode dépassé tray.gronode.maximum.date.exceeded=Pour assurer le bon fonctionnement de GroNode, vous devez définir une date antérieure au [#Date]. tray.gronode.minimum.invalid.date.title=Fecha de GroNode Inválida tray.gronode.minimum.invalid.date=Pour assurer le bon fonctionnement de GroNode, vous devez définir une date ultérieure au [#Date]. tray.gronode.data.logs.memory.title=Niveau de mémoire de GroNode tray.gronode.data.logs.memory=La mémoire de GroNode a atteint [#Value]%. tray.gronode.data.logs.memory.almost.full.warning=Nous vous recommandons de télécharger des registres de données et effacer la mémoire. tray.gronode.notifications.emails.configure.title=Notifications par E-mail tray.gronode.notifications.emails.configure=GroNode peut envoyer des notifications par courrier électronique. Configurez votre courrier électronique dans la section de notifications du menu de GroNode. tray.gronode.data.logs.are.disabled.title=Registres de données de GroNode tray.gronode.data.logs.are.disabled=GroNode peut sauvegarder des registres des capteurs et des périphériques. Vous pouvez activer cette fonctionnalité depuis le menu GroNode. error.logger.initialize=Il n'a pas été possible de démarrer le système de journaux de GroLab! S'il vous plaît, essayer d'exécuter l'application avec des droits d'administrateur. error.driver.install.general=Il y a eu un problème avec l'installation du driver. Il vous plaît à nouveau ESSAYEZ. S'il vous plaît, essayez à nouveau. error.driver.downloading.general=Il y a eu un problème avec le téléchargement du driver. S'il vous plaît, essayez à nouveau. error.hostname.blank=Hostname ne peut être vide! error.entryInvalid=[#Value] n'est pas une valeur valide. error.specifyValueBetwen=S'il vous plaît, insérer une valeur entre [#min] et [#max]. error.hostname.invalid=Le Hostname entrée ne semble pas être valide. error.gronode.cantFind=GroLab n'a pas réussi à trouver GroNode [#SerialNumber]~Vérifiez si le numéro de série est correct puis essayez à nouveau! error.serialNumber.tenDigits=Le numéro de série doit avoir dix chiffres. error.grolab.credentialsInvalid=Pourvoirs de GroLab invalides! error.gronode.version.incompatible=Cette version du firmware de GroNode est incompatible avec GroLab. Redémarrez GroLab et mettez à jour le firmware. Remarque: Vous devez être connecté à Internet et GroNode doit être dans le réseau local. error.grolab.version.incompatible=Cette version de GroLab est incompatible avec la version de firmware de GroNode. Redémarrez GroLab et mettez le à jour. Remarque: Vous devez être connecté à Internet. error.version.incompatible=Version non compatible error.upgrade.loadFile=Impossible de lire le fichier de mise à jour du firmware. L'équipement n'a pas été mis à jour. error.upgrade.install=Il y a eu une erreur lors de l'installation du Firmware.~Voulez-vous essayer de restaurer la sauvegarde du firmware? error.upgrade.device=Il y a eu une erreur avec l'équipement. S'il vous plaît, contactez le service d'assistance technique. error.upgrade.gronode.connection.abort=L'opération a été annulée en raison de la perte de connexion avec GroNode. S'il vous plaît, essayer à nouveau après avoir résolu le problème de connexion. GroLab se fermera... error.upgrade.activateMode=Il n'a pas été possible d'activer le mode de mise à jour de l'équipement, vérifiez si celui-ci est bien connecté.~Voulez-vous essayer à nouveau? error.firmware.upgrade.mode.activate=Il n'a pas été possible d'activer le mode de mise à jour de l'équipement, vérifiez si celui-ci est bien connecté. error.upgrade.activateMode.exit=Il n'a pas été possible d'activer le mode de mise à jour de l'équipement, vérifiez si celui-ci est bien connecté. Redémarrez et essayez à nouveau.~GroLab se fermera... error.upgrade.gronode.connect=Il n'a pas été possible de se connecter à l'équipement. S'il vous plait, redémarrez et essayez à nouveau. error.upgrade.title=Mise à jour du Firmware error.upgrade.failed.general=Il n'a pas été possible de mettre à jour le périphérique. S'il vous plaît, essayez à nouveau. error.upgrade.system.files.missing=Certains fichiers de la mise à jour n'ont pas été trouvés. S'il vous plaît, réinstallez le logiciel de GroLab! error.operation.failed=L'opération a échoué! S'il vous plaît, contactez le service d'assistance technique. GroLab se fermera... error.gronode.alarms.format.fail=Il y a eu une erreur en éliminant les alarmes. GroLab se fermera... error.gronode.schedules.format.fail=Il y a eu une erreur en éliminant les horaires. GroLab se fermera... error.gronode.format.fail=Il y a eu une erreur en formattant GroNode! GroLab se fermera... error.settings.language=Il y a eu une erreur en changant la langue. Il a été restauré la langue précédente! Les autres paramètres ont été enregistrés. error.title=Erreur! error.username.blank=Le nom d'utilisateur ne peut pas être vide. error.username.emptySpaces=Le nom d'utilisateur ne peut pas contenir d'espaces. error.username.reserved=[#DemoUser] est un nom d'utilisateur réservé au mode démo. error.username.lenght=La taille du nom d'utilisateur ne peut pas dépasser les 14 caractères. error.password.blank=Le mot de passe ne peut pas être vide. error.password.emptySpaces=Le mot de passe ne peut pas contenir d'espaces. error.password.lenght=Le mot de passe ne peut pas dépasser les 14 caractères. error.email.blank=L'e-mail ne peut pas être vide. error.email.emptySpaces=L'e-mail ne peut pas contenir d'espaces. error.email.lenght=La taille de l'e-mail ne peut pas dépasser les 39 caractères. error.email.invalid=L'e-mail est invalide. error.schedule.name.blank=Le nom de l'horaire ne peut être vide. error.alarm.name.blank=Le nom de l'alarme ne peut être vide. error.grow.name.blank=Le nom de la culture ne peut pas être vide. error.area.name.blank=Le nom de la Zone ne peut être vide. error.module.name.blank=Le nom du module ne peut être vide. error.device.name.blank=Le nom du périphérique ne peut pas être vide. error.sensor.name.blank=Le nom du capteur ne peut être vide. error.power.blank=L'énergie doit avoir une valeur. error.power.numeric.value=L'énergie doit avoir une valeur numérique. error.server.name.blank=Le nom du serveur ne peut pas être vide. error.area.delete=Il y a eu une erreur en éliminant la Zone! error.stage.delete=Il y a eu une erreur en éliminant l'étape de culture! error.schedule.delete=Il y a eu une erreur en éliminant l'horaire! error.schedule.enabling=Il y a eu une erreur lors de l'activation de l'horaire! error.schedule.disabling=Il y a eu une erreur lors de la désactivation de l'horaire! error.schedule.not.found=Impossible de trouver l'horaire, GroLab mettrera à jour la liste d'horaires. S'il vous plaît, essayez à nouveau! error.schedules.delete.all.security.waitingValidation=Il y a des alarmes de sécurité en marches ou en attente de confirmation. Vous ne pouvez pas supprimer tous les horaires jusqu'à ce que la situation soit résolue. error.schedules.delete.all.gronode.connection.lost=Il était impossible d'supprimer tous les horaires en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.schedules.delete.all.general=Il y a eu une erreur en éliminant tous les horaires! error.schedules.update.gronode.connection.lost=Il n'a pas été possible de mettre à jour l'horaire en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.schedules.update.general=Il y a eu une erreur en mettant a jour l'horaire! error.schedules.add.gronode.connection.lost=Impossible d'ajouter l'horaire en raison de la perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.schedules.add.general=Il y a eu une erreur en ajoutant l'horaire! error.schedules.minimum.recurrence.duration=La durée de la récurrence ou le cycle ne peut pas être inférieure à [#Value] secondes. error.schedules.minimum.wek.recurrence=La récurrence ou cycle hebdomadaire n'est pas définit. S'il vous plaît sélectionnez au moins un jour. error.schedules.no.device.selected=Vous devez sélectionner un périphérique pour continuer. error.schedules.minimum.duration.time=La durée du temps de l'horaire ne peut pas être inférieure à [#Value] secondes. error.alarms.add.alarm.connection.lost=Impossible d'ajouter l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.alarms.add.alarm.general=Il y a eu une erreur en ajoutant l'alarme! error.alarms.add.alarm.security.waitingValidation=Il y a des alarmes de sécurité en marches ou en attente de confirmation. Impossible d'ajouter l'alarme jusqu'à ce que la situation soit résolue. error.alarms.edit.alarm.connection.lost=Impossible d'éditer l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.alarms.edit.alarm.general=Il y a eu une erreur en éditant l'alarme! error.alarms.edit.alarm.security.waitingValidation=Vous essayez d'éditer une alarme de sécurité en marche ou en attente de confirmation. Impossible de modifier la jusqu'à ce qu'elle soit validée. error.alarms.name.blank=Le nom de l'alarme ne peut être vide. error.alarms.device.actOn.select=S'il vous plaît choisissez un périphérique sur lequel l'alarme agira. error.alarms.value.threshold.invalid.bigger=La somme de la valeur d'hystérésis est supérieure à la limite de [#Value]! error.alarms.value.threshold.invalid.lower=La différence entre la valeur et l'hystérésis est inférieure à la limite de [#Value]! error.alarms.timer.invalid=La durée totale ne peut pas être [#Value]! error.alarms.areasGrows.combination.select=S'il vous plaît choisissez une Zone/culture ou une combinaison sur laquelle l'alarme agira. error.alarms.action.inputOutput.sameDevice.invalid=Le type d'action sélectionné ne peut pas utiliser le même périphérique en tant qu'entrée et sortie de l'alarme. error.alarms.device.on.turnOn.invalid=La configuration de cette alarme est redondante, vous ne pouvez pas activer un même élément doublement! error.alarms.device.off.turnOff.invalid=La configuration de cette alarme est redondante, vous ne pouvez pas désactiver un même élément doublement! error.alarms.disable.persistence.connection.lost=Impossible de désactiver la persistance de l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! error.alarms.enable.persistence.connection.lost=Impossible d'activer la persistance de l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! error.alarms.disable.persistence=Il y a eu une erreur en activant la persistance de l'alarme! error.alarms.enable.persistence=Il y a eu une erreur en désactivant la persistance de l'alarme! error.alarms.disable.mail.notifications.connection.lost=Impossible de désactiver les notifications d'e-mail de l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! error.alarms.enable.mail.notifications.connection.lost=Impossible d'activer les notifications d'e-mail de l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! error.alarms.disable.mail.notifications=Il y a eu une erreur en désactivant les notifications d'e-mail de l'alarme! error.alarms.enable.mail.notifications=Il y a eu une erreur en activant les notifications d'e-mail de l'alarme! error.alarms.disable.buzzer.connection.lost=Impossible de désactiver le Beeper de l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! error.alarms.enable.buzzer.connection.lost=Impossible d'activer le Beeper de l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! error.alarms.disable.buzzer=Il y a eu une erreur en désactivant le Beeper de l'alarme! error.alarms.enable.buzzer=Il y a eu une erreur en activant le Beeper de l'alarme! error.alarms.enableDisable.security.validation.forbidden=Il y a des alarmes de sécurité en marches ou en attente de confirmation. Impossible d'activer/désactiver une alarme jusqu'à ce que la situation soit résolue. error.alarms.disable.gronode.connection.lost=Impossible de désactiver l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! error.alarms.enable.gronode.connection.lost=Impossible d'activer l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! error.alarms.disable.general=Il y a eu une erreur en désactivant l'alarme! error.alarms.enable.general=Il y a eu une erreur en activant l'alarme! error.alarms.validate.gronode.connection.lost=Impossible confirmar l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! error.alarms.validate.general=Il y a eu une erreur en confirmant l'alarme! error.alarms.remove.gronode.connection.lost=Impossible d'supprimer l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.alarms.remove.general=Il y a eu une erreur en éliminant l'alarme! error.alarms.security.edit.validation.forbidden=Cette alarme de sécurité est actif ou en attente de confirmation. vous ne pourrez pas la modifier jusqu'à ce qu'elle ait été validé. error.alarms.edit.alarm.action.gronode.connection.lost=Impossible d'éditer l'action de l'alarme en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.alarms.edit.alarm.action.general=Il y a eu une erreur en éditant l'action de l'alarme! error.alarms.delete.all.security.waitingValidation=Il y a des alarmes de sécurité en marches ou en attente de confirmation. Impossible d'supprimer toutes les alarmes jusqu'à ce que la situation soit résolue. error.alarms.delete.all.gronode.connection.lost=Impossible d'supprimer toutes les alarmes en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.alarms.delete.all.general=Il y a eu une erreur en éliminant toutes les alarmes! error.modules.updating=Il y a eu une erreur en mettant a jour les modules! error.modules.send.command.connect.socket=La commande n'a pas pu être envoyée à GroNode. Si vous êtes connecté à distance à GroNode, confirmez que vous avez ouvert les ports 9760 et 9761 dans les paramètres du routeur. error.modules.turn.device.off.gronode.connection.lost=Impossible de déconnecter le périphérique en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.modules.turn.device.on.gronode.connection.lost=Impossible de connecter le périphérique en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.modules.turn.device.module.not.alive=Impossible d'effectuer cette opération car le module "[#Module]" n'est pas connecté! error.modules.turn.device.on.general=Il y a eu une erreur en connectant le périphérique. S'il vous plaît, essayez à nouveau. error.modules.turn.device.off.general=Il y a eu une erreur en déconnectant le périphérique. S'il vous plaît, essayez à nouveau. error.modules.edit.masterId.gronode.connection.lost=Impossible d'éditer le canal de communication du module en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.modules.edit.masterId.general=Il y a eu une erreur en éditant le canal de communication du module! error.modules.clean.import.gronode.connection.lost=Impossible d'supprimer les capteurs/périphériques du module et importer les paramètres en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.modules.clean.import.general=Il y a eu une erreur en éliminant les capteurs/périphériques du module! L'importation des paramètres ne pourra pas être effectué. error.modules.import.general=Il y a eu une erreur lors de l'importation des paramètres! error.modules.clean.gronode.connection.lost=Impossible d'supprimer les capteurs/périphériques du module "[#Module]" en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.modules.clean.general=Il y a eu une erreur en éliminant les capteurs/périphériques du module "[#Module]"! error.modules.delete.gronode.connection.lost=Impossible d'supprimer le module "[#Module]" en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.modules.delete.general=Il y a eu une erreur en éliminant le module "[#Module]"! error.modules.change.device.type.associated.security.forbidden=Ce périphérique est associé à des alarmes de sécurité. Pour modifier le type de périphérique, il est nécessaire que ces alarmes soient préalablement éliminées! error.modules.change.sensor.type.associated.security.forbidden=Ce capteur est associé à des alarmes de sécurité. Pour modifier le type de capteur, il est nécessaire que ces alarmes soient préalablement éliminées! error.modules.change.combined.sensor.type.associated.security.forbidden=Certains capteurs inclus dans ce capteur combiné sont associés à des alarmes de sécurité. Pour modifier le type de ce capteur, il est nécessaire que ces alarmes soient préalablement supprimées! error.modules.sensor.updating.general=Il y a eu une erreur en mettant a jour le capteur! error.modules.updating.module.general=Il y a eu une erreur en mettant a jour le module! error.modules.updating.module.gronode.connection.lost=Impossible de mettre a jour le module en raison d'une perte de connexion! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.modules.calibration.gronode.connection.lost=Impossible d'étalonner le capteur en raison d'une perte de connexion! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.modules.calibration.gronode.general=Il y a eu une erreur lors de l'étalonnage! error.modules.reading.module.settings.file=Il y a eu une erreur en lisant les paramètres du fichier du module! Probablement le fichier ne contient pas les paramètres valides. error.modules.import.type.mismatch=Vous essayez d'importer des paramètres d'un "[#Type1]" vers un "[#Type2]"! error.modules.import.sensors.settings.incompatible=Les paramètres des capteurs que vous tentez d'importer ne sont pas compatibles avec le module! error.modules.import.devices.settings.incompatible=Les paramètres des périphériques que vous tentez d'importer ne sont pas compatibles avec le module! error.modules.export.general=Il y a eu une erreur en exportant les paramètres du module vers le fichier! error.modules.edit.io.security.validation.forbidden=Il y a des alarmes de sécurité active ou en attente de confirmation. Vous ne pouvez pas modifier des capteurs ou des périphériques jusqu'à ce que la situation soit résolue. error.gronode.settings.cloud.key.invalid=La clé de la Cloud est invalide! error.update.module.fail.gronode.connection.lost=Impossible de mettre a jour [#Module] en raison d'une perte de connexion! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.update.module.fail.general=Il y a eu une erreur en mettant a jour [#Module]! error.gronode.index.outOfBounds=Le GroNode choisi n'a pas été trouvé! error.gronode.notAlive.area.onHold=La création/édition de Zones n'est pas disponible car GroNode n'est pas connecté à GroLab. error.gronode.notAlive.schedules.onHold=Impossible d'accéder aux horraires car GroNode n'est pas connecté à GroLab. error.gronode.notAlive.alarms.onHold=Impossible d'accéder aux alarmes car GroNode n'est pas connecté à GroLab. error.gronode.clock.configured.area.onHold=La création/édition de Zones n'est pas disponible car l'horloge de GroNode n'est pas correctement configuré. error.gronode.clock.configured.schedules.onHold=Impossible d'accéder aux horraires car l'horloge de GroNode n'est pas correctement configuré. error.gronode.clock.configured.alarms.onHold=Impossible d'accéder aux alarmes car l'horloge de GroNode n'est pas correctement configuré. error.alarms.security.active.waiting.validation.section.forbidden=Il y a des alarmes de sécurité en marches ou en attente de confirmation. Impossible d'accéder à cette section jusqu'à ce que cette situation soit résolue. error.areas.remove.forbidden.security.alarms.validation=Il y a des alarmes de sécurité en marches ou en attente de confirmation. Impossible d'supprimer áreas jusqu'à ce que cette situation soit résolue. error.areas.edit.forbidden.security.alarms.validation=Il y a des alarmes de sécurité en marches ou en attente de confirmation. Impossible d'éditer áreas jusqu'à ce que cette situation soit résolue. error.areas.add.forbidden.security.alarms.validation=Il y a des alarmes de sécurité en marches ou en attente de confirmation. Impossible d'ajouter áreas jusqu'à ce que cette situation soit résolue. error.areas.add.maximum.reached=Impossible d'ajouter des Zones car le maximum autorisé est atteint! error.disabling.mail.notifications=Il y a eu une erreur en désactivant les notifications par e-mail! error.enabling.mail.notifications=Il y a eu une erreur en activant les notifications par e-mail! error.disabling.persitence=Il y a eu une erreur en désactivant la persistance! error.enabling.persitence=Il y a eu une erreur en activant la persistance! error.disabling.single.execution=Il y avait une erreur en désactivant le mode d'exécution unique! error.enabling.single.execution=Il y avait une erreur en activant le mode d'exécution unique! error.disable.single.execution.connection.lost=Il n'a pas été possible de désactiver le mode d'exécution unique en raison de la perte de connexion avec GroNode! error.enable.single.execution.connection.lost=Il n'a pas été possible d'activer le mode d'exécution unique en raison de la perte de connexion avec GroNode! error.module.notAlive.general=Impossible de communiquer avec [#Module]. S'il vous plaît, vérifiez si [#Module] est connecté et fonctionne correctement. error.module.device.update.speed.general=Il y a eu une erreur en mettant a jour la vitesse du périphérique! error.field.blank=Le champ ne peut être vide! error.gronode.format.general=Il y a eu une erreur en formattant GroNode! error.gronode.not.alive.check.it=Impossible de communiquer avec GroNode. S'il vous plaît, vérifiez si GroNode est allumé et connecté au réseau. error.areas.delete.all.gronode.connection.lost=Impossible d'supprimer toutes les Zones en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.areas.delete.all.general=Il y a eu une erreur en éliminant toutes les Zones! error.areas.add.new.area.gronode.connection.lost=Impossible d'ajouter la nouvelle Zone en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.areas.add.new.area=Il y a eu une erreur en ajoutant la nouvelle Zone! error.areas.edit.area.gronode.connection.lost=Impossible d'éditer la Zone en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.areas.update.area=Il y a eu une erreur en mettant a jour la Zone! error.areas.creating.light.schedule=Il y a eu une erreur en creant l'horaire de lumière pour la Zone! error.areas.add.irrigation.alarm.gronode.connection.lost=Impossible d'ajouter l'alarme d'arrosage en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.areas.add.irrigation.alarm.general=Il y a eu une erreur en ajoutant l'alarme d'arrosage! error.areas.edit.irrigation.alarm.gronode.connection.lost=Impossible d'éditer l'alarme d'arrosage en raison d'une perte de connexion avec GroNode! S'il vous plaît, vérifiez GroNode puis essayez à nouveau. error.areas.edit.irrigation.alarm.general=Il y a eu une erreur en éditant l'alarme d'arrosage! error.areas.updating.modules.associated=Il y a eu une erreur en mettant a jour les modules associée à cette Zone et culture! error.areas.no.light.defined.indoor.forbidden=Il n'a pas été défini une lumière pour cette Zone. Vous devez configurer une lumière principale pour activer le mode d'interrieur. error.areas.no.light.defined.indoor.customCycle.forbidden=No fue definida una luz en esta área. Vous devez configurer une lumière principale pour pouvoir utiliser le cycle libre jour/nuit. success.title=Succès! success.configurationsChanged=Les paramètres ont été modifiés. success.area.deleted=La Zone a été supprimée! success.stage.deleted=La phase de culture a été éliminé! success.schedule.deleted=L'horaire a été éliminé! success.alarm.deleted=L'alarme a été éliminée! success.gronode.formatted=GroNode a été formaté! success.modules.masterId.updated=Le canal de communication du module a été modifié! success.modules.cleared=Les capteurs/périphériques du "[#Module]" ont été nettoyés! success.modules.deleted=El module "[#Module]" a été éliminé! success.firmware.upgrade.mode.activated=Le mode de mise à jour du firmware a été activé! success.area.added=La Zone a été ajouté! success.firmware.upgraded=La mise à jour du firmware du module est terminé. success.area.updated=La Zone a été mis à jour! success.modules.low.calibration=Point d'étalonnage minimum défini! success.modules.high.calibration=Point d'étalonnage maximum défini! success.modules.exported.to.file=Paramètres du module ont été exportées dans le fichier! messages.info.title=Information! messages.info.gronode.pending.backups=Certaines sauvegardes de GroNode n'ont sont pas été correctement appliquées après la dernière mise à jour du firmware. Ils vont être essayé de restaurer des sauvegardes. messages.info.gronode.date.later.than.needed=La date choisie est invalide. La date doit être postérieure au [#Date]. messages.info.enable.single.execution.recurrent.schedule.forbidden=Vous ne pouvez pas activer le mode d'exécution unique pour les horaires avec récurrece. messages.security.modules.turn.device.on.cooldown=Vous ne pouvez pas mettre l'appareil marche car le temps d'attente n'est pas encore finit. messages.security.modules.turn.device.on.cooldown.force.question=Voulez vous ignorer le délai d'attente et forcer sur l'activation du périphérique? warning.development=Le mode de développement est actif! warning.development.title=Mode de développement! warning.title=Attention! warning.select.option.first=Il est nécessaire de choisir une option! warning.mail.notifications.configure.it=Pour recevoir des notifications, vous devez configurer un e-mail valide dans la section du menu de GroNode. warning.driver.missing=Vous ne de disposez pas des drivers nécessaires pour communiquer avec votre module connecté par USB. Voulez-vous installer les drivers?~(Une connexion Internet sera nécessaire.) warning.driver.download.cancel=Le téléchargement des drivers a été annulé. Le processus d'installation ne se poursuivra pas. warning.upgrade.firmware.failed.to.create.backup=Il n'a pas été possible de créer une sauvegarde des modules. Voulez-vous essayer à nouveau? Si vous choisissez de ne pas essayer de nouveau, la mise à jour du firmware sera interrompue et le logiciel de GroLab se fermera. warning.upgrade.firmware.failed.to.find.backup.file=Il n'a pas été possible de trouver le fichier avec la sauvegarde des modules, sans ce fichier il ne sera pas possible de restaurer les données des modules. Nous regrettons que, sans ce fichier, vous risquez de perdre des données stockées dans GroNode. warning.upgrade.firmware.failed.to.restore.backup=Il n'a pas été possible de restaurer la sauvegarde des modules. Voulez-vous essayer à nouveau? Si vous choisissez de ne pas essayer à nouveau, la sauvegarde ne sera pas restauré pouvant perdre des données stockées dans GroNode. warning.upgrade.firmware.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour le firmware du module?~(Une connexion Internet pourrait être nécessaire.) warning.firstRunDisclaimer=GroLab est un nouveau produit, raison pour laquelle vous faites actuellement partie de notre programme d'essais dans lequel certaines données non confidentielles seront partagées avec Open Grow. Si vous ne souhaittez pas faire partie de ce programme vous pouvez désactiver cette option dans les paramètres GroLab. Nous vous remercions de nous soutenir! warning.unableToConnect=Il n'a pas été possible d'établir la connexion avec GroNode. Vérifiez que GroNode est allumé, connecté au réseau et sans un autre utilisateur connecté au module depuis un autre terminal. Voulez-vous vérifier les paramètres et essayez à nouveau? warning.gronode.unableToAuthenticate=L'authentification avec GroNode a échoué. Il pourrait être due à une introduction successive de pouvoirs non valides. Voulez-vous vérifier les paramètres et essayez à nouveau?~(Si le problème persiste, redémarrez GroNode ou contacter le support technique.) warning.gronode.maxAuthenticate=L'authentification avec GroNode a échoué car la limite de authentifications consécutives a atteint sa limite. S'il vous plaît, attendez 1 minute ou redémarrez GroNode. warning.gronode.flash.format=Il a été détecté un problème dans la mémoire de GroNode. Le formatage peut résoudre le problème, mais SUPPRIMERA toutes les données. Voulez vous formatter?~(Si le problème persiste, contactez le support technique.) warning.gronode.alarmsSchedules.format=Il y a un problème avec les alarmes y horaires. Les SUPPRIMER pourrait résoudre le problème. Voulez-vous les supprimer?~(Si le problème persiste, contactez le support technique.) warning.gronode.alarms.format=Il y a un problème avec les alarmes. Les SUPPRIMER pourrait résoudre le problème. Voulez-vous les supprimer?~(Si le problème persiste, contactez le support technique.) warning.gronode.schedules.format=Il y a un problème avec les horaires. Les SUPPRIMER pourrait résoudre le problème. Voulez-vous les supprimer?~(Si le problème persiste, contactez le support technique.) warning.gronode.flash.forceFormat=Vous êtes sur le point de formater la mémoire de GroNode. Ceci SUPPRIMERA toutes les données stockées. Êtes-vous sûr de vouloir formater? warning.gronode.schedules.forceFormat=Vous êtes sur le point de SUPPRIMER tous les horraires stockés dans GroNode. Êtes-vous sûr de vouloir effectuer cette opération? warning.gronode.alarms.forceFormat=Vous êtes sur le point de SUPPRIMER tous les alarmes stockés dans GroNode. Êtes-vous sûr de vouloir effectuer cette opération? warning.gronode.credentials.invalid=Les pourvoirs saisies ne sont pas valides pour ce GroNode. S'il vous plaît, modifier-les pour continuer. warning.settings.restore=Les paramètres actuels (y compris les pourvoirs de GroLab) seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir restaurer les paramètres d'origine? warning.modules.notFound.ios=Aucun module détecté. S'il vous plaît, connectez au moins un module et configurez les capteurs/périphériques. warning.inputsOutputs.valid.notFound.configure=Il n'éxistent pas de périphériques ou capteurs valides. S'il vous plaît, configurer les depuis le menu des modules. warning.outputs.valid.notFound.configure=Il n'éxistent pas de périphériques valides. S'il vous plaît, configurer les depuis le menu des modules. warning.outputs.valid.notFound.and.no.mail.notifications.configure=Pour créer une alarme, vous devez disposer d'au moins un périphérique configuré ou des notifications par e-mail configurées. warning.inputs.valid.notFound.configure=Il n'éxistent pas de capteurs valides. S'il vous plaît, configurer les depuis le menu des modules. warning.polarity.configure.sensor.not.connected=Impossible de définir la polarité d'un capteur déconnecté! warning.modules.edit.masterId.all.modules.not.alive=Impossible d'éditer le canal de communication parce qu'il n'y a pas de modules connectés. warning.modules.edit.masterId.module.not.found=Impossible d'éditer el canal de comunicación parce que le module sélectionné est introuvable. warning.modules.edit.masterId.module.not.alive=Impossible d'éditer el canal de comunicación parce que le module sélectionné n'est pas connecté. warning.modules.current.not.found=Impossible de trouver le module sélectionné. S'il vous plaît, essayez à nouveau. warning.modules.current.not.alive.task=Vous ne pouvez pas effectuer cette tâche tant que le module "[#Module]" n'est pas connecté à GroNode. warning.modules.already.clean=Les capteurs/périphériques de "[#Module]" ont été nétoyés. warning.modules.clean.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les capteurs/périphériques du module "[#Module]"? Les Alarmes et Horaires associés seront supprimées et les Zones/cultures associées seront édités. warning.modules.delete.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le module "[#Module]"? Les Alarmes et Horaires associés seront supprimées et les Zones/cultures associées seront édités. warning.modules.change.combined.sensor.type.remove.associated.areas.grows.confirmation=Si vous modifiez le type d'un capteur combiné nécessite que tous les capteurs inclus soient retirés de toute zone/culture associée. Êtes-vous sûr de vouloir procéder à ce changement? warning.modules.change.sensor.type.main.area.confirmation=Ce capteur est défini comme étant le capteur principal de [#MainType] dans la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de capteur, vous le désassocierez de la Zone. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.sensor.type.main.area.grow.confirmation=Ce capteur est défini comme étant le capteur principal de [#MainType] de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de capteur, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.sensor.type.main.area.grows.confirmation=Ce capteur est défini comme étant le capteur principal de [#MainType] des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de capteur, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.sensor.type.probe.main.area.grow.confirmation=Cette sonde est défini comme [#MainType] principale de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de périphérique, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.sensor.type.probe.main.area.grows.confirmation=Cette sonde est défini comme [#MainType] principal des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de périphérique, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.sensor.type.main.area.grow.type.not.specified.confirmation=Ceci est un capteur principale de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de capteur, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.sensor.type.main.area.grows.type.not.specified.confirmation=Ceci est un capteur principal des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de capteur, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.sensor.type.main.area.alternative.confirmation=Ceci est le [#SensorType] principal de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de capteur, vous le désassocierez de la Zone. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.sensor.type.main.area.type.not.specified.confirmation=Ceci est un capteur principal de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de capteur, vous le désassocierez de la Zone. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.main.area.confirmation=Ce périphérique est défini comme [#MainType] del área "[#AreaName]". En modifiant le type de périphérique, vous le désassocierez de la Zone. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.main.area.type.not.specified.confirmation=Ceci est un périphérique principal de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de périphérique, vous le désassocierez de la Zone. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.main.area.grow.confirmation=Ce périphérique est défini comme [#MainType] de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de périphérique, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.main.area.grows.confirmation=Ce périphérique est défini comme [#MainType] des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de périphérique, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.main.area.grow.type.not.specified.confirmation=Ceci est un périphérique principale de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de périphérique, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.main.area.grows.type.not.specified.confirmation=Ceci est un périphérique principal des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant le type de périphérique, vous le désassocierez de la Zone/culture. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.remove.associated.both.schedules.and.alarms.confirmation=Si vous modifiez le type de périphérique, tous les alarmes et horaires associés seront supprimés. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.remove.associated.schedules.confirmation=Si vous modifiez le type de périphérique, tous les horaires associés seront supprimés. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.remove.associated.schedules.not.mandactory.confirmation=Ils existent des horaires associées à ce périphérique. Cependant, il n'est pas obligatoire d'supprimer les horaires. Voulez vous les supprimer? warning.modules.change.device.type.remove.associated.alarms.confirmation=Si vous modifiez le type de périphérique, toutes les alarmes associés seront supprimés. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.type.remove.associated.alarms.not.mandactory.confirmation=Ils existent des alarmes associées à ce périphérique. Cependant, il n'est pas obligatoire d'supprimer les alarmes. Voulez vous les supprimer? warning.modules.change.sensor.type.remove.associated.alarms.confirmation=Si vous modifiez le type de capteur, toutes les alarmes associés seront supprimés. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.combined.sensor.type.remove.associated.alarms.confirmation=Si vous modifiez le type de capteur combiné entraîne la suppression de toutes les alarmes associées aux capteurs inclus. Êtes-vous sûr de vouloir procéder à ce changement? warning.modules.change.sensor.type.remove.associated.alarms.not.mandactory.confirmation=Ils existent des alarmes associées à ce capteur. Cependant, il n'est pas obligatoire d'supprimer les alarmes. Voulez vous les supprimer? warning.modules.name.similar.confirmation=Un module avec le même nom existe déjà. Voulez-vous garder le nom actuel? warning.modules.sensorDevice.name.similar.confirmation=Un périphérique/capteur avec le même nom existe déjà. Voulez-vous garder le nom actuel? warning.modules.sensorDevice.name.reserved.forbidden=Le nom "[#Name]" est réservé aux capteurs/périphériques non connectés! warning.modules.associate.device.grow.main.area=Impossible associer ce périphérique à une culture, car il est définie comme [#MainType] principal de la Zone "[#AreaName]"! warning.modules.associate.sensor.grow.main.area=Impossible associer ce capteur à une culture, car il est définie comme capteur de [#MainType] principal de la Zone "[#AreaName]"! warning.modules.associate.sensor.grow.main.area.alternative=Impossible associer ce [#SensorType] à une culture, car il est définie comme [#SensorType] principal de la Zone "[#AreaName]"! warning.modules.calibrate.needs.to.save.before=Vous devez sauvegarder les modifications avant de procéder avec l'étalonnage. Vous voulez sauvegarder? warning.modules.polarity.needs.to.save.before=Vous devez sauvegarder les modifications avant de modifier la polarité. Voulez vous sauvegarder? warning.modules.import.choose.valid.file=Il est nécessaire de choisir un fichier d'importation valide! warning.modules.import.settings.confirmation=Etes-vous sûr que vous voulez importer les paramètres pour le module "[#Name]"? Toutes les alarmes et horaires associés seront supprimés et les Zones/cultures associées seront modifiées. warning.modules.change.main.sensor.from.area.confirmation=Ce capteur est défini comme étant le capteur principal de [#MainType] dans la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le capteur de la Zone à celle qu'il appartient. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.device.from.area.confirmation=Ce périphérique est défini comme [#MainType] del área "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le périphérique de la Zone à celle qu'il appartient. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.from.area.alternative.confirmation=Ceci est le [#SensorType] principal de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le périphérique de la Zone à celle qu'il appartient. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.from.area.grow.confirmation=Ce capteur est défini comme étant le capteur principal de [#MainType] de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le capteur de la Zone/culture à celle qu'il appartient. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.from.area.grows.confirmation=Ce capteur est défini comme étant le capteur principal de [#MainType] des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le capteur de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.probe.from.area.grow.confirmation=Cette sonde est défini comme [#MainType] principale de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez la sonde de la Zone/culture à celle qu'elle appartient. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.probe.from.area.grows.confirmation=Cette sonde est défini comme [#MainType] principal des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez la sonde de la Zone/culture à celle qu'elle appartient. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.from.area.grow.type.not.specified.confirmation=Ceci est un capteur principale de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le capteur de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.from.area.grows.type.not.specified.confirmation=Ceci est un capteur principal des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le capteur de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.remove.from.area.set.outdoor=Al optar por eliminar, la área será alterada para exterior. warning.modules.change.device.remove.from.area.grow.confirmation=Ce périphérique est défini comme [#MainType] de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le périphérique de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.remove.from.area.grows.confirmation=Ce périphérique est défini comme [#MainType] des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le périphérique de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.remove.from.area.grow.type.not.specified.confirmation=Ceci est un périphérique principale de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le périphérique de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.remove.from.area.grows.type.not.specified.confirmation=Ceci est un périphérique principal des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la Zone, vous désassocierez le périphérique de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.remove.from.grow.confirmation=Ce périphérique est défini comme [#MainType] de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez le périphérique de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.remove.from.grows.confirmation=Ce périphérique est défini comme [#MainType] des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez le périphérique de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.remove.from.grow.type.not.specified.confirmation=Ceci est un périphérique principale de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez le périphérique de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.device.remove.from.grows.type.not.specified.confirmation=Ceci est un périphérique principal des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez le périphérique de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.from.grow.confirmation=Ce capteur est défini comme étant le capteur principal de [#MainType] de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez le capteur de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.from.grows.confirmation=Ce capteur est défini comme étant le capteur principal de [#MainType] des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez le capteur de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.probe.from.grow.confirmation=Cette sonde est défini comme [#MainType] principale de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez la sonde de la Zone/culture à celle qu'elle appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.probe.from.grows.confirmation=Cette sonde est défini comme [#MainType] principal des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez la sonde de la Zone/culture à celle qu'elle appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.from.grow.type.not.specified.confirmation=Ceci est un capteur principale de la culture "[#GrowName]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez le capteur de la Zone/culture à celle qu'il appartient.. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.change.main.sensor.from.grows.type.not.specified.confirmation=Ceci est un capteur principal des cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]". En modifiant la culture, vous désassocierez le capteur de la Zone/culture à celle qu'il appartient. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? warning.modules.associate.device.grows.shared.main=Impossible modifier la culture associée à ce périphérique, car celui-ci appartient au résérvoir d'eau partagé entre les cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]"! warning.modules.associate.sensor.grows.shared.main=Impossible modifier la culture associée à ce capteur, car celui-ci appartient au résérvoir d'eau partagé entre les cultures "[#Grow1Name]" et "[#Grow2Name]" de la Zone "[#AreaName]"! warning.modules.change.sensor.sampleTime.all.sensors=La modification de l'intervalle de lécture des données será apliquée à tous les capteurs d'humidité de SoilBot de façon égalemente. Voulez-vous continuer? warning.upgrade.firmware.failed.to.create.full.backup.essential=Il n'a pas été possible de créer une sauvegarde. Voulez-vous essayer à nouveau? Si vous choisissez de ne pas essayer de nouveau, la mise à jour du firmware sera interrompue et le logiciel de GroLab se fermera. warning.upgrade.firmware.failed.to.create.full.backup=Il n'a pas été possible de créer une sauvegarde. Voulez-vous essayer à nouveau? warning.upgrade.firmware.failed.to.find.full.backup.file=Il n'a pas été possible de trouver le fichier avec la sauvegarde, sans ce fichier il ne sera pas possible de restaurer les données. Nous regrettons que, sans ce fichier, vous risquez de perdre des données stockées dans GroNode. warning.loading.gronode.authentication.cancel=Il n'a pas été possible l'authentification avec GroNode. Voulez-vous vérifier les paramètres et essayez à nouveau? warning.modules.powerbot.maximum.power.exceed=En fonction de la puissance requise pour les périphériques configurés, la puissance maximale prise en charge par le PowerBot peut être dépassée. Dépasser la puissance maximale est dangereux et peut endommager le PowerBot! warning.modules.import.peripheral.types.mistmatch=Le fichier contient des périphériques de types différents de ceux actuellement présents dans [#Module]. Voulez-vous vraiment continuer l'importation? warning.alarms.dayOnly.current.input.noArea=Le cycle diurne n'est pas disponible car le capteur/périphérique sélectionné pour l'alarme n'est pas associée à une Zone! warning.alarms.nightOnly.current.input.noArea=Le cycle nocturne n'est pas disponible car le capteur/périphérique sélectionné pour l'alarme n'est pas associée à une Zone! warning.alarms.dayOnly.area.inputsOutputs.lackOf=Le cycle diurne n'est pas disponible, car aucun capteur/périphérique n'est associée à aucune Zone pour ce type d'alarme. warning.alarms.dayOnly.noAreas=Pour utiliser le cycle diurne il est nécessaire d'avoir au moins une Zone crée. warning.alarms.nightOnly.area.inputsOutputs.lackOf=Le cycle nocturne n'est pas disponible, car aucun capteur/périphérique n'est associée à aucune Zone pour ce type d'alarme. warning.alarms.nightOnly.noAreas=Pour utiliser le cycle nocturne il est nécessaire d'avoir au moins une Zone crée. warning.alarms.action.mail.unavailable.mode=L'action d'envoi d'e-mail n'est pas disponible pour ce mode d'alarme! warning.alarms.waitingTime.lower=Le temps d'attente ne peut pas être inférieure à 10 secondes! warning.alarms.timer.lower=Le temps d'action ne peut pas être inférieure à 5 secondes! warning.alarms.action.security.areasGrows.unavailable=Cette action de sécurité n'est pas disponible car il n'existent pas de Zones ou cultures! warning.alarms.type.inputsOutputs.lackOf=Aucun capteur ou périphérique valide existe pour ce type d'alarme. warning.alarms.previousSection.forbidden=Impossible d'accéder a la section précédente en mode édition de l'alarme! warning.alarms.action.security.select=S'il vous plaît, choisissez une action de sécurité. warning.alarms.name.similar=Une autre alarme avec le même nom existe déjà. Voulez-vous garder le nom actuel? warning.alarms.notifications.disable.action.dependent=Impossible de désactiver les notifications par e-mail car l'action actuel de l'alarme dépend de l'envoi d'e-mails! warning.alarms.edit.persistence.action.forbidden=Impossible d'activer la persistance car l'action de l'alarme ne supporte pas la persistance! warning.alarms.edit.persistence.select.action.first=Impossible d'activer la persistance car vous ne n'avez pas encore choisi l'action de l'alarme! warning.alarms.mode.action.turnOn.only=Le mode d'alarme sélectionné uniquement vous permet de choisir l'action d'activer(turn on). warning.alarms.mode.action.turnOff.only=Le mode d'alarme sélectionné uniquement vous permet de choisir l'action de désactiver (turn off). warning.alarms.value.change.select.action=Avant de modifier cette valeur il est nécessaire de choisir une action de sécurité. warning.alarms.disable.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir suspendre cette alarme? warning.alarms.enable.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir réactiver cette alarme? warning.alarms.disable.active.confirmation=L'alarme est en marche!~Êtes-vous sûr de vouloir la suspendre? warning.alarms.enable.active.confirmation=L'alarme est en marche!~Êtes-vous sûr de vouloir la réactiver? warning.alarms.disable.stage.associated.confirmation=L'alarme est associée à une étape de culture.~Êtes-vous sûr de vouloir la désactiver? warning.alarms.enable.stage.associated.confirmation=L'alarme est associée à une étape de culture.~Êtes-vous sûr de vouloir l'activer? warning.alarms.security.issues.solved.confirmation=Êtes-vous sûr que les failles de sécurité sont résolus? warning.alarms.remove.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette alarme? warning.alarms.remove.active.confirmation=L'alarme est active!~Êtes-vous sûr de vouloir l'supprimer? warning.alarms.remove.active.confirmation.reverse.on=Cette alarme est active! En éliminant cette alarme, le périphérique connecté passra a être activé.~Êtes-vous sûr de vouloir l'supprimer? warning.alarms.remove.active.confirmation.reverse.off=Cette alarme est active! En éliminant cette alarme, le périphérique connecté passra a être désactivé.~Êtes-vous sûr de vouloir l'supprimer? warning.alarms.remove.stage.associated.confirmation=L'alarme est associée à une étape de culture.~Êtes-vous sûr de vouloir l'supprimer? warning.alarms.edit.irrigation.grow.created.confirmation=Cette alarme d'arrosage a été créé automatiquement lors de la paramétrisation de la culture. Vous pouvez la modifier que dans les paramètres de la culture. Voulez-vous la modifier? warning.alarms.value.edit.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la valeur de l'alarme? warning.alarms.condition.edit.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la condition de l'alarme? warning.alarms.action.type.edit.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir modifier le type de contition de l'alarme [#Alarm]? warning.alarms.delete.all.alarms.active.confirmation=Il y a des alarmes actives. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les alarmes? warning.alarms.delete.all.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les alarmes? warning.alarms.add.similar.forbidden=Impossible de créer l'alarme car il y a déjà une autre alarme avec des paramètres équivalentes! warning.alarms.edit.similar.forbidden=Impossible d'appliquer les nouveaux paramètres car il y a déjà une autre alarme avec des paramètres équivalentes! warning.alarms.add.reverse.forbidden=Impossible de créer l'alarme car il ya déjà une autre alarme avec une configuration inverse. Cette situation pourrait créer un cycle et endommager les périphériques. warning.alarms.edit.reverse.forbidden=Impossible d'appliquer les nouveaux paramètres car il ya déjà une autre alarme avec une configuration inverse. Cette situation pourrait créer un cycle et endommager les périphériques. warning.alarms.not.associated.with.area.active.time.all.day=L'alarme est pas associée à une Zone. Le cycle d'activation ne peut qu'être définie que pour les 24 heures (diurne et nocturne)! warning.valid.outputs.none=Il n'y a pas de périphériques valides. S'il vous plaît configurez les périphériques depuis le menu des modules. warning.area.delete.alarms.confirmation=Voulez-vous supprimer les alarmes qui étaient associées à la Zone supprimée? warning.area.delete.schedules.confirmation=Voulez-vous supprimer les horaires qui étaient associées à la Zone supprimée? warning.area.delete.security.alarms.confirmation=Il y a des alarmes de sécurité associées à cette Zone. Si vous continuez, ces alarmes seront effacées. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la Zone et ses alarmes associées? warning.area.delete.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette Zone? warning.area.delete.all.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les Zones? warning.area.no.light.defined=La lumière n'a pas été défini pour cette Zone! warning.area.create.light.schedule.confirmation=Voulez vous créer l'horaire de lumière pour cette Zone? warning.area.create.irrigation.alarm.confirmation=[#GrowName](cultivo [#GrowID]) a un solénoïde relié à une pompe à eau. Nous vous recommandons de créer une alarme pour activer la pompe à eau lorsque le solénoïde soit activé. Voulez vous créer l'alarme? warning.area.delete.schedules.associated.removed.grows.confirmation=Voulez vous supprimer les horaires qui étaient associés à la culture supprimée? warning.area.delete.alarms.associated.removed.grows.confirmation=Voulez vous supprimer les alarmes qui étaient associés à la culture supprimée? warning.area.remove.grow.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette culture? warning.area.remove.grow.security.alarms.associated.forbidden=Impossible eliminer cette culture car il est associée à des alarmes de sécurité. Afin d'supprimer cette culture, il est nécessaire d'effacer ses alarmes! warning.area.minimum.difference.sunrise.sunoset=Elle est nécessaire un différence minimale de [#Value] minutes entre le lever et le coucher du soleil! warning.area.day.minimum.duration=La durée du jour ne peut pas être inférieure à [#Value] heures! warning.area.night.minimum.duration=La durée de la nuit ne peut pas être inférieure à [#Value] heures! warning.area.field.area.start.date.need.to.edit.confirmation=La date/heure utilisé pour ce champ est le même que la date de la Zone. Pour pouvoir modifier ce champ il est nécessaire de modifier la date initiation de la Zone. Voulez vous la modifier? warning.area.change.start.date.confirmation=En modifiant la date de la Zone, son horaire de lumière associé sera également modifié. Êtes-vous sûr de vouloir modifier la date de début? warning.area.share.tank.with.confirmation=Vous voulez partager le réservoir d'eau de la culture [#GrowName1](cultivo [#GrowID1]) avec la culture [#GrowName2](cultivo [#GrowID2])? warning.area.stop.tank.sharing.confirmation=Voulez vous cesser de partager le réservoir d'eau entre les deux cultures? warning.area.remove.main.light.confirmation=En éliminant la lumière principale de la Zone, celle-ci sera modifiée en mode extérieur. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la luz? Si vous choisissez la supprimer, nous vous recommandons de vérifier les paramètres de lumière de la Zone . warning.area.remove.main.light.customCycle.confirmation=En éliminant la lumière principale de la Zone, les paramètres du cycle libre de jour et de nuit seront supprimées. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la luz? Si vous choisissez la supprimer, nous vous recommandons de vérifier les paramètres de lumière de la Zone . warning.area.change.to.indoor.confirmation=Voulez vous modifier la Zone de culture de mode d'intérieur? warning.area.grow.similar.name.confirmation=Une culture avec le même nom existe déjà. Voulez-vous garder le nom actuel? warning.area.similar.name.confirmation=Une Zone avec le même nom existe déjà. Voulez-vous garder le nom actuel? warning.stage.remove.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette étape de culture? warning.schedule.edit.created.automatically.areaGrow.confirmation=Cet horraire a été créé automatiquement par une Zone ou une culture. Êtes-vous sûr de vouloir le modifier? warning.schedule.edit.created.automatically.system.confirmation=Cet horraire a été créé automatiquement par le système. Êtes-vous sûr de vouloir le modifier? warning.schedule.remove.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet horraire? warning.schedule.remove.on.progress.confirmation=L'horaire est en marche. Êtes-vous sûr de vouloir le supprimer? warning.schedule.remove.on.progress.confirmation.reverse.on=Cet horraire est active et en marche! En éliminant cet horaire le périphérique connecté passera à être allumé.~Êtes-vous sûr de vouloir le supprimer? warning.schedule.remove.on.progress.confirmation.reverse.off=Cet horraire est active et en marche! En éliminant cet horaire le périphérique connecté passera à être éteint~Êtes-vous sûr de vouloir le supprimer? warning.schedule.remove.area.associated.confirmation=L'horaire est associé à une Zone.~Êtes-vous sûr de vouloir le supprimer? warning.schedule.remove.stage.associated.confirmation=L'horaire est associé à une étape de culture.~Êtes-vous sûr de vouloir le supprimer? warning.schedule.disable.confirmation=Êtes vous sûr de vouloir suspendre cet horraire? warning.schedule.enable.confirmation=Êtes vous sûr de vouloir réactiver cet horraire? warning.schedule.disable.active.area.associated.confirmation=Cet horaire est associée à une Zone qui est en marche.~Êtes vous sûr de vouloir le suspendre? warning.schedule.disable.active.confirmation=L'horaire est en marche!~Êtes vous sûr de vouloir le suspendre? warning.schedule.disable.area.associated.confirmation=Cet horaire est associé à une Zone.~Êtes vous sûr de vouloir le suspendre? warning.schedule.edit.created.automatically.area.inside.confirmation=Cet horaire a été créé automatiquement par une Zone depuis les paramètres de la lumière. L'édition de cet horaire est uniquement pérmis qu'en altérant les paramètres de la lumière de la Zone. Voulez vous l'éditer? warning.schedules.delete.all.schedules.active.confirmation=Il y a des horaires en marche. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les horaires? warning.schedules.delete.all.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les horaires? warning.schedules.add.similar.forbidden=Impossible de créer l'horaire car il existe déjà un autre avec des paramètres équivalentes! warning.schedules.edit.similar.forbidden=Impossible d'appliquer nouvelLes paramètres pour l'horaire car il existe déjà un autre avec des paramètres équivalentes! warning.schedules.past.start.time.gronode.automatically.schedule=La date/heure d'initiation a déjà été dépassé. GroNode renouvellera l'horaire automatiquement avec une nouvelle date/heure. warning.schedules.similar.name.confirmation=Un autre horaire existe déjà avec le même nom. Voulez-vous garder le nom actuel? warning.schedules.no.devices.type=Ils n'éxistent pas de périphériques valides pour ce type d'horaire. warning.menu.general.access.overview.needAreas=Pour accéder au tableau de bord vous devez disposer d'au moins une Zone. warning.menu.section.unavailable=Cette section n'est pas actuellement disponible! warning.operation.fail.other.operation.inProgress=Impossible d'effectuer cette opération parce qu'il ya déjà une opération en marche d'exécution. S'il vous plaît, attendez quelques secondes puis essayez à nouveau! warning.events.not.found.on.this.day=Aucun événement a été enregistré pour ce jour! warning.activate.firmware.demo.mode.forbidden=Impossible d'activer la mise a jour du firmware en mode démo! warning.not.possible.open.file=Impossible d'ouvrir le fichier sélectionné! warning.file.with.same.name.replace.confirmation=Un fichier avec le même nom existe déjà dans le dossier sélectionné. Voulez vous le remplacer? warning.choose.destination.folder=Il est nécessaire de choisir le dossier de destination! warning.file.name.needed=Vous devez saisir le nom de fichier! warning.choose.valid.firmware.file=Il est nécessaire de choisir un fichier de firmware valide! warning.unable.open.firmware.file=Impossible d'ouvrir le fichier de firmware sélectionné! warning.changes.will.be.lost=Les modifications apportées pour [#Module] seront rejetées.~Êtes-vous sûr de vouloir annuler? warning.gronode.settings.changes.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour les paramètres GroNode?~Des paramètres incorrects peuvent entraîner la perte totale de connexion avec GroNode et les services cloud! warning.gronode.settings.credentials.store=Voulez vous que GroLab stocke les informations d'identification GroNode?~(Cela est nécessaire pour se connecter automatiquement à GroNode.) warning.gronode.buzzer.disable.confirmation=Si vous choisissez de désactiver le Beeper, celui-ci ne sonnera pas lorsqu'une alarme soit active. Êtes vous sûr de vouloir le désactiver? warning.gronode.email.notifications.disable.confirmation=Toutes les notifications par e-mail seront désen marches. Êtes vous sûr de vouloir les désactiver? warning.gronode.clock.settings.mode.change.lose.logs.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir modifier le mode de l'horloge de GroNode?~Si le serveur définit une heure/date antérieur à l'actuelle, les journaux avec une heure/date ultérieure à l'actuelle seront supprimés. warning.gronode.clock.settings.change.lose.logs.confirmation=Êtes-vous sûr de vouloir modifier l'heure/date de GroNode à une anterrieur a l'actuelle?~Si vous confirmez la modification, les journaux avec une heure/date ultérieure à l'actuelle seront supprimés. warning.gronode.change.masterID.change.other.modules=Vous allez changer le canal de communication de GroNode. Voulez vous changer le canal des autres modules au nouveau canal? warning.gronode.change.masterID.module.notAlive.proceed=Le module "[#ModuleName]" n'est pas connecté. Si vous poursuivez l'opération, vous ne pouvez pas changer le canal de ce module. Voulez vous continuer? warning.gronode.change.masterID.without.change.modules=Voulez vous changer le canal de communication sans modifier les modules restants? En continuant, vous interromperez la communication avec les modules qui sont sur le canal actuel. warning.gronode.change.masterID.module.notAlive.try.again=Le module "[#ModuleName]" n'est pas connecté et vous ne pourrez pas changer son canal de communication. Voulez vous attendre quelques secondes puis essayer à nouveau? Si vous choisissez de continuer sans attendre, surement vous ne pouvez probablement pas communiquer avec "[#ModuleName]" étant celui-ci sur un canal différent. warning.gronode.change.masterID.without.change.notAlive.module=Voulez vous changer le canal de communication et celui des autres modules? Si vous choisissez de continuer, GroNode ne pourra pas se communiquer avec "[#ModuleName]" depuis le nouveau canal. warning.gronode.change.masterID.fail.try.again=Impossible de changer le canal de communication "[#ModuleName]". Voulez-vous essayer à nouveau? Si vous choisissez de continuer, GroNode ne pourra pas se communiquer avec "[#ModuleName]" depuis le nouveau canal. (Si votre problème persiste, vérifiez que le module est correctement connecté. (Si il est bien connécté, redémarrez le.) warning.gronode.change.masterID.module.notAlive.remember.choice=Appliquer sur le réste des modules non connectés warning.upgrade.available.but.security.alarms=Il y a une mise à jour disponible pour GroNode. Cependant, des alarmes de sécurité sont actives ou en attente de validation. Vous devez résoudre cette situation avant de mettre à jour GroNode. warning.custom.firmware.but.security.alarms=Vous essayez d'installer un firmware dans GroNode. Cependant, des alarmes de sécurité sont actives ou en attente de validation. Vous devez résoudre cette situation avant de procéder à l'installation du firmware. warning.upgrade.firmware.but.security.alarms=Des alarmes de sécurité sont actives ou en attente de validation. Vous devez résoudre cette situation avant de faire des mises à jour du firmware. question.title=Question! question.gronode.apply.other.changes=Voulez vous appliquer les autres modifications des paramètres de GroNode sans modifier le canal de communication? question.gronode.proceed.loading=Voulez vous continuer l'opération de chargement? error.gronode.modules.change.masterID.communication.lost=Il n'a pas été possible d'appliquer les modifications en raison d'une perte de communication avec GroNode. Assurez-vous que GroNode et votre PC sont correctement connectés au routeur puis essayez à nouveau. wait.updating.module=Actualisant [#Module].~Patientez... wait.disabling.persistence=Désactivant las persistance.~Patientez... wait.enabling.persistence=Activant las persistance.~Patientez... wait.disabling.single.execution=Désactivant le mode d'exécution unique.~ Attendez... wait.enabling.single.execution=Activant le mode d'exécution unique.~ Attendez... wait.disabling.mail.notifications=Désactivant les notifications par E-mail.~Patientez... wait.enabling.mail.notifications=Activant les notifications par E-mail.~Patientez... wait.disabling.buzzer=Désactivant le Beeper.~Patientez... wait.enabling.buzzer=Activant le Beeper.~Patientez... wait.closing.grolab=Fermant GroLab.~Patientez... wait.activating.firmware.upgrade.mode=Activant le mode de misa a jour du Firmware.~Patientez...